Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Avertissement raisonnable
Avertissement suffisant
Dommage raisonnablement prévisible
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
Homme raisonnablement prudent
Le plus bas que l'on peut raisonnablement atteindre
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Personne raisonnablement prudente
Préjudice raisonnablement prévisible
Raisonnablement averti
Raisonnablement avisé
Raisonnablement prévenu
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de commerce
Représentant juridique
Représentant légal
Représentant personnel
Représentant successoral
Torture

Traduction de «représentation est raisonnablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avertissement suffisant [ avertissement raisonnable | raisonnablement prévenu | raisonnablement avisé | raisonnablement averti ]

fair notice


homme raisonnablement prudent | personne raisonnablement prudente

reasonably prudent man | reasonably prudent person


dommage raisonnablement prévisible [ préjudice raisonnablement prévisible ]

reasonably foreseeable injury


le plus bas que l'on peut raisonnablement atteindre [ ALARA | le plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre ]

as low as reasonably achievable


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


représentant juridique | représentant légal | représentant personnel | représentant successoral

legal representative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En d'autres termes, il représente le prix minimal auquel le producteur d'électricité et de chaleur peut raisonnablement s'attendre à vendre l'électricité.

In other words it is representative of the minimum price at which the co-generation producer should reasonably expect to sell the power.


b) fournir à tout membre ou à tout représentant autorisé de l’Office de commercialisation les renseignements relatifs à la production et à la commercialisation de légumes, que ledit agent ou représentant peut raisonnablement lui réclamer.

(b) furnish any member or authorized representative of the Commodity Board with such information in respect of the production and marketing of vegetable as he may reasonably require.


La représentation est raisonnablement proportionnée et le pourcentage global de femmes est représentatif à tous les niveaux de gestion, jusqu'au conseil d'administration; toutefois, il n'y a pas assez de femmes qui suivent une formation dans ce secteur pour nous permettre d'accroître le pourcentage global, ce qui est frustrant pour nous.

We're reasonably proportioned and our overall percentage of women is representative at all levels of management, all the way up to our board; however, we're frustrated by the fact that there aren't enough women out there getting an education in this area to allow us to increase our overall percentage.


(2) Lorsque le ministre est informé par le secrétaire d’État aux Affaires extérieures qu’un représentant a été muté hors du Canada, que la mutation n’avait pas été prévue et qu’on ne pouvait pas raisonnablement s’attendre à ce que le représentant emmène avec lui le véhicule automobile visé au paragraphe (1), ou que le représentant est décédé, remise peut être accordée conformément au paragraphe (1), sur la recommandation du ministr ...[+++]

(2) Where the Minister is advised by the Secretary of State for External Affairs that a representative has been transferred out of Canada, that the transfer had not been anticipated and that the representative could not reasonably have been expected to take the motor vehicle referred to in subsection (1) with him or that the representative has died, remission may be granted pursuant to subsection (1) on the recommendation of the Minister if the motor vehicle has been in Canada and used by or been in the possession of the representative for less than two years. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Lorsque le ministre est informé par le secrétaire d’État aux Affaires extérieures qu’un représentant a été muté hors du Canada, que la mutation n’avait pas été prévue et qu’on ne pouvait pas raisonnablement s’attendre à ce que le représentant emmène avec lui le véhicule automobile visé au paragraphe (1), ou que le représentant est décédé, une remise peut être accordée conformément au paragraphe (1) sur la recommandation du mini ...[+++]

(2) Where the Minister is advised by the Secretary of State for External Affairs that a representative has been transferred out of Canada, that the transfer had not been anticipated and that the representative could not reasonably have been expected to take a motor vehicle referred to in subsection (1) with him or that the representative has died, remission may be granted pursuant to subsection (1) on the recommendation of the Minister, if


4. Les demandeurs placés en rétention sont informés immédiatement par écrit, dans une langue qu’ils comprennent ou dont on peut raisonnablement supposer qu’ils la comprennent, des motifs du placement en rétention et des procédures de recours contre la décision de placement en rétention prévues par le droit national, ainsi que de la possibilité de demander l’assistance juridique et la représentation gratuites.

4. Detained applicants shall immediately be informed in writing, in a language which they understand or are reasonably supposed to understand, of the reasons for detention and the procedures laid down in national law for challenging the detention order, as well as of the possibility to request free legal assistance and representation.


Les utilisateurs doivent pouvoir se fier à la déclaration d’émissions vérifiée, qui représente fidèlement ce qu’elle est censée représenter ou ce que l’on pourrait raisonnablement s’attendre à la voir représenter.

A verified emissions report shall be reliable for users. It shall represent faithfully that which it either purports to represent or may reasonably be expected to represent.


d) ils présentent la qualité et les prestations habituelles d'un bien de même type auxquelles le consommateur peut raisonnablement s'attendre, eu égard à la nature des biens et compte tenu de toute déclaration publique faite sur les caractéristiques concrètes des biens par le professionnel, par le producteur ou par son représentant, notamment par le biais de la publicité ou de l'étiquetage.

(d) they show the quality and performance which are normal in goods of the same type and which the consumer can reasonably expect, given the nature of the goods and taking into account any public statements on the specific characteristics of the goods made about them by the trader, the producer or his representative, particularly in advertising or on labelling.


Le présent règlement a pour objet de réglementer l'adjonction de vitamines et de minéraux aux denrées alimentaires ainsi que l'utilisation d'un certain nombre d'autres substances ou ingrédients contenant des substances autres que les vitamines ou les minéraux qui sont ajoutés à des denrées alimentaires ou utilisés dans la fabrication de denrées alimentaires de sorte qu'il en résulte une ingestion de quantités dépassant considérablement celles qui sont raisonnablement susceptibles d'être ingérées dans des conditions normales de consommation dans le cadre d'un régime alimentaire équilibré et varié ou pouvant ...[+++]

This Regulation aims to regulate the addition of vitamins and minerals to foods and the use of certain other substances or ingredients containing substances other than vitamins or minerals that are added to foods or used in the manufacture of foods under conditions that result in the ingestion of amounts greatly exceeding those reasonably expected to be ingested under normal conditions of consumption of a balanced and varied diet and/or would otherwise represent a potential risk to consumers.


En qualité de syndicat qui représente de nombreux travailleurs gais et lesbiennes, si nous admettons les études réalisées par des spécialistes dans le domaine qui disent que l'on peut raisonnablement estimer à 10 p. 100 la population des gais, lesbiennes, bisexuels et transgenres, nous devons dire, comme syndicat qui représente plus d'un demi-million de Canadiens, au nom de nos 50 000 membres qui pourraient faire face à la discrimination dans leur milieu de travail et dans la société, que nous nous opposons vigoureusement à la discrim ...[+++]

As a union that represents many gay and lesbian members, if we take studies from professionals in the area who say it's a fair estimate to say that 10% of our population are either gay, lesbian, bisexual, or transgender people, then as a union that represents over half a million Canadians we have to say very strongly, on behalf of our 50,000 members who face discrimination in the workplace and society, that we strongly oppose discrimination on any basis, including in the area of marriage, and we strongly support the extension of the fundamental right to marry to same-sex couples (0915) Same-sex couples who desire marriage want to be trea ...[+++]


w