Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces gens vont probablement venir témoigner au comité.

Traduction de «représentants vont probablement venir » (Français → Anglais) :

Le président: D'autres députés vont probablement venir plus tard.

The Chair: You'll probably find that other members will be coming.


C'est la raison pour laquelle ils vont probablement venir ici, sur la Colline.

That's why they're going to probably come here to the Hill.


Pour ne pas le nommer, l'empire Péladeau, dont les représentants vont probablement venir devant nous dans 15 jours, possède la radio, la télévision, les journaux.

The Peladeau empire whose representatives will probably appear before us in the next two weeks, controls radio stations, television and newspapers.


Je voudrais simplement préciser que ce n’est pas l’aboutissement, même si nous sommes à la fin d’un long processus, c’est plutôt le début d’une nouvelle organisation européenne et le début, probablement encore, de longs débats qui vont nous amener à mettre en œuvre un certain nombre de textes que le commissaire Barnier aura l’occasion de présenter au fil des semaines qui vont venir.

I should just like to point out that, although this has indeed been a long process, we have not finished yet; rather, this is the beginning of a new kind of European organisation and, very likely, the beginning of lengthy debates which will result in the adoption of various texts, which Commissioner Barnier will have the opportunity to present over the coming weeks.


Pourtant, comme des membres du comité, notamment le député de Mississauga-Sud, qui ont pris la peine de se renseigner et de comprendre les données scientifiques, ainsi que des scientifiques comme le docteur Alan Bernstein, qui dirige les Instituts de recherche en santé du Canada et le docteur Ron Worton, qui dirige l'organisme de recherche sur les cellules souches à Ottawa, nous avons reconnu que les meilleurs traitements vont probablement venir de la recherche sur les cellules souches adultes.

Yet, as committee members, like the member for Mississauga South, who have taken the trouble of educating themselves and understanding the science, along with scientists like Dr. Alan Bernstein, the head of the CIHR, Dr. Ron Worton, the head of the Ottawa stem cell research body, we have admitted that adult stem cells are where the best treatments are likely to come from.


Ensuite, la Commission s’est efforcée d’organiser des séminaires pour les journalistes: nous espérons toucher au moins cinq cents journalistes, lesquels vont ainsi venir à Bruxelles se familiariser avec la Constitution et dialoguer avec des panels associant parlementaires conventionnels et représentants de la société civile.

Next, the Commission has endeavoured to arrange seminars for journalists: we hope to reach at least five hundred journalists, who will come to Brussels to familiarise themselves with the Constitution and talk with forums comprising MEPs attending the Convention and representatives of civil society.


Ensuite, la Commission s’est efforcée d’organiser des séminaires pour les journalistes: nous espérons toucher au moins cinq cents journalistes, lesquels vont ainsi venir à Bruxelles se familiariser avec la Constitution et dialoguer avec des panels associant parlementaires conventionnels et représentants de la société civile.

Next, the Commission has endeavoured to arrange seminars for journalists: we hope to reach at least five hundred journalists, who will come to Brussels to familiarise themselves with the Constitution and talk with forums comprising MEPs attending the Convention and representatives of civil society.


E. les propositions de la Convention représentent des progrès notables, mais les nouvelles dispositions devront être mises à l'épreuve au regard des défis qui vont de pair avec l'Union élargie, et la méthode de la Convention devrait s'appliquer à toutes les révisions à venir,

E. important progress has been made by the Convention's proposals, but the new provisions will have to be tested with respect to the challenges presented by the enlarged Union; the method of the Convention should apply for all future revisions,


E. considérant que les propositions de la Convention représentent des progrès notables mais que les nouvelles dispositions devront être mises à l'épreuve au regard des défis qui vont de pair avec l'Union élargie, et que la méthode de la Convention devrait s'appliquer à toutes les révisions à venir,

E. important progress has been made by the Convention's proposals, but the new provisions will have to be tested with respect to the challenges presented by the enlarged Union; the method of the Convention should apply for all future revisions,






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentants vont probablement venir ->

Date index: 2022-11-03
w