Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentants doivent venir ici jeudi » (Français → Anglais) :

Ses représentants doivent venir ici jeudi matin, à notre séance de 9 heures. Nous avons également demandé à des représentants du ministère de la Défense de venir parce que des troupes britanniques doivent venir suivre un entraînement dans l'ouest du Canada.

We've also asked for representatives from the defence department because of the fact that British troops will be training in western Canada.


On dit ici que deux des représentants doivent venir de la région de la capitale nationale du côté québécois, dont un des deux—au moins un—doit venir de la partie ouest de la nouvelle ville de Gatineau.

We're saying that two must be from the Quebec side of the National Capital Commission territory, one of whom—a minimum of one—must be from the west section of the new city of Gatineau.


Tout d'abord, on m'a demandé de venir ici jeudi en remplacement de mon collègue Pheb Goulet, un des surveillants de la prise en charge de cas des Services métis à l'enfance et à la famille.

First of all, I was asked to come here on Thursday for my counterpart Pheb Goulet, who's one of the case management supervisors at Métis Child and Family Services.


Fondée sur l'article 157, paragraphe 3, du TFUE, la mesure législative fixe un objectif minimum selon lequel 40 % des administrateurs non exécutifs des conseils des sociétés cotées doivent appartenir au sexe sous‑représenté, à atteindre d'ici 2020, ou d'ici 2018 pour celles qui sont des entreprises publiques.

The legislative measure, based on Article 157(3) TFEU, establishes a minimum objective of 40 % of the under-represented sex among non-executive directors on boards of listed companies, to be achieved by 2020, or by 2018 for listed companies that are public undertakings.


«Je suis venu ici pour délivrer un message et dire que l'UE est présente ici depuis le premier jour, s'efforçant de venir en aide aux personnes qui vivent dans des conditions dramatiques», a déclaré le commissaire, «et pour soutenir les autorités grecques qui doivent gérer cette situation complexe».

"My visit here is to send a message, that the EU from the first moment is here, present, supporting the people that are living under dramatic conditions," said the Commissioner, "and to support the Greek authorities as they manage the complex situation".


partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options «sans regret», que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des tra ...[+++]

Agrees with the Commission that RES, together with energy efficiency measures and flexible and smart infrastructure, are the ‘no regrets’ options identified by the Commission and that RES in the future will account for a growing share of energy provision in Europe, for electricity supply, for heating (which makes up nearly half of the total energy demand in the EU) and cooling and for the transport sector, and that they will reduce Europe’s dependence on conventional energy; adds that targets and milestones should be set for the period to 2050 in order to ensure that RES have a credible future in the EU; recalls that all scenarios pres ...[+++]


Si vous me le permettez, je vais suggérer aux membres du comité qu'ils — comme dans le passé — autorisent tout simplement le président à contacter M. Mayrand et à l'inviter à venir ici jeudi à 10 heures pour nous rencontrer pendant une heure ou une heure et demie.

With your permission, I'm simply going to suggest to the committee that you—like in the past—have simply authorized the chair to contact Mr. Mayrand and have him come here on Thursday at 10 a.m. to meet with us for an hour or an hour and a half.


Je ne crois pas non plus que de la façon dont la fin de session se déroule, la ministre Verner pourra venir ici jeudi.

Nor do I believe that Minister Verner will be here on Thursday, given how things unfold when the session comes to an end.


16. reconnaît que, pour avoir 50% de chances de limiter le changement climatique à +2°C, les émissions mondiales des pays industrialisés doivent être réduites d'au moins 80 à 95 % d'ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990; insiste sur la responsabilité spécifique des pays développés, qui doivent être à l'avant-garde dans la réduction des émissions, et considère que les pays industrialisés doivent, d'ici 2020, parvenir à des réductions globales de leurs émissions dans la partie supérieure de la fourchette de 25 % à 40 % recommandée p ...[+++]

16. Recognises that in order to have a 50:50 chance of maintaining climate change at +2C, industrialised-country emissions need to be reduced by at least 80-95% by 2050 as against 1990 levels; underlines the specific responsibility of developed countries to take the lead in reducing emissions, and takes the view that aggregate reductions by industrialised countries at the high end of the 25-40% range recommended by Intergovernmental Panel on Climate Change by 2020 are necessary; considers, in this context, that all industrialised countries need to adopt targets that require ambitious reductions in current emission levels and that banki ...[+++]


Fondée sur l'article 157, paragraphe 3, du TFUE, la mesure législative fixe un objectif minimum selon lequel 40 % des administrateurs non exécutifs des conseils des sociétés cotées doivent appartenir au sexe sous‑représenté, à atteindre d'ici 2020, ou d'ici 2018 pour celles qui sont des entreprises publiques.

The legislative measure, based on Article 157(3) TFEU, establishes a minimum objective of 40 % of the under-represented sex among non-executive directors on boards of listed companies, to be achieved by 2020, or by 2018 for listed companies that are public undertakings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentants doivent venir ici jeudi ->

Date index: 2022-08-15
w