Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reprise de tous les secteurs de l'économie
Reprise en tous sens
Reprise largement diffusée dans l'économie
Reprise économique générale

Vertaling van "reprises entendu tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reprise de tous les secteurs de l'économie [ reprise économique générale | reprise largement diffusée dans l'économie ]

broadly-based recovery


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je présenterai une mesure législative prévoyant la reprise de tous les services ferroviaires afin de protéger l'économie canadienne et, bien entendu, les intérêts nationaux.

I will be introducing legislation to resume all rail services to protect the Canadian economy and, of course, national interests.


Le projet de loi S-221 a été présenté pour la première fois en mai 2001, et, comme l'a souligné le sénateur Banks, le Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles a à maintes reprises entendu tous les arguments contradictoires et, à maintes reprises également, a adopté ce projet de loi qui a franchi à quatre reprises l'étape de la troisième lecture au Sénat.

Bill S-221 was first introduced in May 2001, and, as Senator Banks has said, our Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources has heard the counter-arguments repeatedly, and has repeatedly passed this bill. The Senate has given third reading to this bill on four separate occasions.


- Madame la Présidente, le problème du financement de la lutte des pays en voie de développement contre le réchauffement climatique, on l’a entendu à plusieurs reprises ce matin, peut faire échouer Copenhague, bien que nous souhaitions tous que ce sommet soit une réussite.

– (FR) Madam President, as our fellow Members have said repeatedly this morning, the problem of financing the developing countries’ fight against global warming may cause the Copenhagen Summit to fail, when we were all hoping it would be a success.


– (LT) Nous avons entendu évoquer la convention d'Espoo à plusieurs reprises aujourd'hui, essentiellement pour rappeler la nécessité pour tous les pays concernés de respecter les normes internationales en matière de protection de l'environnement.

– (LT) Today we have heard mention of the Espoo Convention on several occasions, mainly with regard to the need for all interested countries to observe international environmental protection standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est extrêmement important, pour nous permettre de travailler de cette manière, comme vous l’avez vous-même indiqué à plusieurs reprises dans cette Assemblée aujourd'hui, avec en tête le principe que tous les citoyens européens ont des droits égaux et, bien entendu, des obligations identiques.

This is extremely important, so that we can work in such a manner, as you yourself have repeatedly expressed here today, in the spirit and in order that all European citizens have equal rights and, of course, equal obligations.


Sont ainsi acceptables tous ceux relatifs aux conditions de mise en œuvre du programme-cadre, comme M. Caudron l'a encore souligné, la transition du cinquième au sixième programme-cadre, les éléments budgétaires, bien entendu, qui ont été repris, et la nécessité d'une transition souple qui est reprise dans les termes que vous aviez souhaités ; je crois que c'est là un apport important du Parlement par rapport à une position de la ...[+++]

We can accept all of the amendments concerning the process of implementing the framework programme, as Mr Caudron also stressed: the transition from the fifth to the Sixth Framework Programme, the budgetary proposals, of course, which have been included, and the need for a flexible transition, where we have accepted your proposed form of wording. I believe that here Parliament is making an important contribution to a Commission position which – we have to admit – was rather too isolationist; Parliament has shown wisdom and understanding on this issue of the transition from one framework programme to another.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons déjà plusieurs fois entendu que la proposition d'action commune de tous les États membres de l'UE est une initiative du chancelier fédéral autrichien, Wolfgang Schüssel, qui, en sa qualité de ministre des Affaires étrangères durant la présidence autrichienne du Conseil, a lancé cette initiative en Europe et devant les Nations unies à New York, en 1998, afin d'impulser la reprise du projet ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, it has already been mentioned on several occasions that the proposal for a joint initiative by all the EU Member States goes back to the initiative of the Austrian Federal Chancellor, Dr Wolfgang Schüssel, who, as Foreign Minister in 1998, presented it to Europe within the framework of the Austrian Council Presidency, as well as to the United Nations in New York, in order to bring about a resumption of the draft joint action to combat pornography on the Internet.


Or, nous avons entendu, à plusieurs reprises, que tous les survivants des pensionnats, où qu'ils se trouvent dans le pays, qu'ils vivent dans les réserves, à l'extérieur des réserves, dans un environnement d'autonomie gouvernementale ou autre, sont admissibles à de l'aide, sur le plan affectif et culturel, ainsi qu'à des soins professionnels et aux services des associations paraprofessionnelles.

However, what we heard consistently is that all survivors of Indian residential schools, wherever they are in the country, whether they live on reserve, off reserve, in self-government situations or wherever they are, every single one of them qualifies for help on everything from emotional care, cultural support, professional care, paraprofessional organizations.


Je mentionne la question du temps parce que vous avez entendu tous les témoins du gouvernement dire à plusieurs reprises que la Section d'appel des réfugiés ajoute une nouvelle couche au processus qui se traduit par une extension de trois à cinq mois.

I mention the issue of time because you have heard from all the government witnesses repeatedly that the Refugee Appeal Division is another layer on the cake adding anywhere from three to five months in the process, and it is extending the time more.


EX-YOUGOSLAVIE Le Conseil : - a pris note avec satisfaction de l'adoption par le Conseil de Sécurité de la résolution autorisant le maintien d'une force des Nations Unies en Croatie ; - a autorisé, à la lumière de ces développements positifs, l'ouverture de négociations visant la conclusion d'un accord de coopération avec la Croatie, étant entendu que le Conseil se réserve la possibilité de tenir compte à tout moment, y compris lors de la conclusion de l'accord, de l'attitude de la Croatie dans la mise en oeuvre des résolutions des Nations-Unies et du processus de paix ; - a appuyé la réalisation de projets d'intérêt commun en Croatie ...[+++]

FORMER YUGOSLAVIA The Council: - noted with satisfaction the adoption by the Security Council of the Resolution authorizing the maintenance of a United Nations force in Croatia; - authorized, in the light of these positive developments, the opening of negotiations for concluding a cooperation agreement with Croatia, on the understanding that the Council reserved the possibility of taking into account at any time, including the moment when the agreement was concluded, Croatia's attitude in implementing United Nations resolutions and the peace process; - supported the carrying out in Croatia of projects of common interest which will help bring the Serb and Croat communities closer together; - restated its position in favour of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprises entendu tous ->

Date index: 2024-03-16
w