Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre ROPS
Dispositif de protection en cas de renversement
Monteur d'acier de structure
Monteur de charpentes métalliques
Monteur de structures d'acier
Monteur-levageur
Monteuse d'acier de structure
Monteuse de charpentes métalliques
Monteuse de structures d'acier
Monteuse-levageuse
Quadrant arborescent
ROPS
Repenser le gouvernement '94
Repenser le gouvernement '94 aperçu et synthèse
Repenser l’éducation
Structuration d'un acte législatif
Structure Francia
Structure alvéolaire sélective
Structure cellulaire en nids d'abeille
Structure d'un acte
Structure d'un acte législatif
Structure de données matricielle
Structure de données quadtree
Structure de données quaternaire
Structure de données raster
Structure de protection au retournement
Structure de protection contre le renversement
Structure de protection contre le retournement
Structure en nids d'abeille
Structure en quadrants arborescents
Structure matricielle
Structure quadtree
Structure quaternaire
Structure raster

Traduction de «repenser la structure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Repenser le rôle de l'État: améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation: rapport annuel au Parlement par le Président du Conseil du Trésor [ Repenser le rôle de l'État: améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation ]

Getting Government Right: Improving Results Measurement and Accountability: Annual Report to Parliament by the President of the Treasury Board [ Getting Government Right: Improving Results Measurement and Accountability ]


Repenser l'autoroute de l'information : repenser le double fossé numérique

Rethinking the Information Highway: rethinking the dual digital divide


Repenser le gouvernement '94 : aperçu et synthèse [ Repenser le gouvernement '94 ]

Rethinking Government 94 : an overview and synthesis [ Rethinking Government 94 ]




structure de données quaternaire | structure quaternaire | structure en quadrants arborescents | quadrant arborescent | structure de données quadtree | structure quadtree

quad-tree data structure | quad-tree structure | quadtree


monteur de charpentes métalliques | monteuse de charpentes métalliques | monteur de structures d'acier | monteuse de structures d'acier | monteur-levageur | monteuse-levageuse | monteur d'acier de structure | monteuse d'acier de structure

structural steel erector | structural steel worker | ironworker


structure matricielle | structure de données matricielle | structure raster | structure de données raster

raster data structure | raster structure


structure d'un acte législatif | structure d'un acte | structuration d'un acte législatif

structure of an enactment


structure alvéolaire sélective | structure cellulaire en nids d'abeille | structure en nids d'abeille | structure Francia

Francia-structure | honeycomb structure


cadre ROPS | dispositif de protection en cas de renversement | structure de protection au retournement | structure de protection contre le renversement | structure de protection contre le retournement | ROPS [Abbr.]

roll-over protection structure | rollover protective structure | ROPS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. demande que des fonds supplémentaires soient alloués au secteur olivicole - oléicole pour indemniser les agriculteurs victimes de la bactérie Xylella fastidiosa, renforcer les mesures de prévention en Europe, lutter contre la propagation de cette bactérie dévastatrice, repenser la structure du secteur et développer la recherche scientifique sur cet agent pathogène et sur son vecteur;

9. Calls for additional funding to be earmarked for the olive-growing and olive oil sector to offset losses to farmers caused by the Xylella fastidiosa outbreak, to step up prevention measures in Europe, to combat the spread of this devastating disease and to restructure the sector and consolidate scientific research into the pathogen and its carrier;


6. demande que des fonds supplémentaires soient alloués au secteur olivicole - oléicole pour indemniser les agriculteurs victimes de la bactérie "Xylella fastidiosa", renforcer les mesures de prévention, lutter contre la propagation de cette bactérie en Europe, repenser la structure du secteur et développer la recherche scientifique sur cet agent pathogène et son vecteur;

6. Calls for additional funding for the olive-growing and olive oil sector in order to offset losses to farmers caused by the Xylella fastidiosa outbreak, step up prevention measures in Europe, combat the spread of this devastating disease, restructure the sector, and consolidate scientific research into the pathogen and its carrier;


Par conséquent, des mesures doivent être prises pour diminuer les risques pris et repenser la structure des mécanismes d'incitation.

Therefore, steps have to be taken to decrease the risks taken and to redesign the incentive structure.


Quelques pays ont fixé des objectifs de recrutement de personnel masculin dans les structures d’éducation et d’accueil en question ou se sont employés à repenser la profession pour réduire l’inégalité entre les sexes[22].

A few countries have set targets for the recruitment of men into ECEC or sought to redesign the profession to reduce gendering.[22] There is a pressing need to make a career in the ECEC sector more attractive to men in all EU countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que nous nous attellerons tous alors à l’audit que nous avons prévu - dès après trois ans, si ma mémoire est bonne - de façon à ce que nous puissions commencer à repenser les structures et définir les tâches plus précisément.

I hope that we will then all work towards making an early start on the audit that we have planned for – as early as after three years, if my memory serves me correctly – so that we can then make a start on rethinking the structures and defining the tasks more precisely.


-La lourdeur administrative de la gestion du programme 1998-2002 et la nécessité de "repenser les structures et procédures de gestion du programme-cadre" ;

- the administrative burden of administering the programme for the period 1998-2002 and the need to "rethink the structures and procedures for managing the framework programme";


14. souligne la nécessité de repenser les structures et les procédures des partis en vue de supprimer les obstacles directs ou indirects à la participation des femmes;

14. Stresses the need to review parties" structures and procedures to remove all barriers that directly or indirectly discriminate against the participation of women;


-Le caractère récurrent des problèmes administratifs, toujours apparents aujourd'hui en dépit des efforts faits pour les résoudre, et la nécessité de "repenser les structures et procédures de gestion du Programme-cadre".

-the recurring administrative problems that are still apparent today despite all the efforts made to resolve them, and the need to "reassess the Framework Programme's management structures and procedures".


Il sera intéressant d'analyser comment la législation adoptée dans ce domaine par les différents États membres de l'UE cadre avec l'environnement de travail mentionné ci-dessus. À cet égard, il faudra repenser entièrement la structure et l'avenir des bourses post-doctorales et de la recherche sous contrat dans les différents pays européens.

It will be worth analysing how the associated developing legislation in the different EU Member States fits into the above outlined working environment. This implies a major rethink of the structure and future of postdoctoral fellowships and contract research in the different European countries.


Les conclusions des expériences pilotes les plus avancées soulignent que la technologie amène à repenser la structure et les contenus des programmes d'éducation et de formation. Il est donc essentiel de lancer des expérimentations pour tirer des enseignements sur ce que pourrait être l'école, l'université et la formation de demain, en associant étroitement les enseignants, les formateurs, les apprenants, les parents, ainsi que les organisations qui les représentent, l'industrie et les partenaires sociaux.

The conclusions of the most advanced pilot experiments stress that technology prompts a rethink of the structure and contents of education and training programmes, making it essential to launch experimentation in order to derive pointers on what the school, university and training of tomorrow should be, associating closely teachers, trainers, learners, parents and their representative organisations, industry and the social partners.


w