Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rentabilité du tabac reste néanmoins » (Français → Anglais) :

Dans les régions dans lesquelles la chute du revenu serait la plus forte (Ombrie -39 % et Grèce continentale -33 %), la rentabilité du tabac reste néanmoins supérieure à celle des céréales.

In the regions where the fall in income would be biggest (Umbria -39% and Sterea -33%) the profitability of tobacco nevertheless remains higher than for cereals.


Peut-être le volume de ventes des produits du tabac est-il faible dans les boutiques hors taxe; il reste néanmoins que 45 000 Canadiens meurent chaque année du tabagisme.

It may be that there's a small volume of tobacco products sold in duty-free stores. There are also 45,000 Canadians who die each year from tobacco products.


Il dépasse néanmoins la proposition de la Commission, qui n’était que de 10 %, mais il se réfère seulement à la phase de construction, qui reste sujette à la non-distorsion de concurrence entre les entreprises, ce qui signifie la défense de la libéralisation dans ce domaine aussi et sa soumission aux critères de rentabilité économique et pas sociale.

Nevertheless, it goes further than the Commission proposal, which was only of 10%, but only mentions the construction phase, which remains subject to the non-distortion of competition between undertakings, which means advocating liberalisation in this field too and subjecting it to the criteria of economic rather than social benefit.


Il dépasse néanmoins la proposition de la Commission, qui n’était que de 10 %, mais il se réfère seulement à la phase de construction, qui reste sujette à la non-distorsion de concurrence entre les entreprises, ce qui signifie la défense de la libéralisation dans ce domaine aussi et sa soumission aux critères de rentabilité économique et pas sociale.

Nevertheless, it goes further than the Commission proposal, which was only of 10%, but only mentions the construction phase, which remains subject to the non-distortion of competition between undertakings, which means advocating liberalisation in this field too and subjecting it to the criteria of economic rather than social benefit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rentabilité du tabac reste néanmoins ->

Date index: 2023-04-18
w