Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «renforcé et comprend maintenant trois » (Français → Anglais) :

L'Office comprend maintenant trois directions, à savoir: Politique, législation et affaires juridiques (direction A), Enquêtes et opérations (direction B) et Intelligence, stratégie opérationnelle et technologie de l'information (direction C).

The Office now has three Directorates, respectively for Policy, Legislation and Legal Affairs (Directorate A), Investigations and Operations (Directorate B) and Intelligence, Operational Strategy and Information Technology (Directorate C).


À cette dernière date, les chapitres qui restaient ouverts avec les dix pays faisant partie de la première vague d'adhésion de 2004 concernaient l'agriculture, les dispositions financières et budgétaires, le chapitre "divers" (qui comprend la création d'un mécanisme transitoire en vue du renforcement des institutions, la mise en oeuvre et la gestion des ressources de préadhésion dans les nouveaux États membres, les mesures de sauve ...[+++]

At the latter date, the Chapters remaining open with the ten countries included in the first wave of accession in 2004 concerned agriculture, financial and budgetary provisions, other issues (including matters such as the creation of a Transition Facility for Institution Building, implementation and management of pre-accession funds in the new Member States, safeguards, contributions of the new Member States to the capital of EIB, etc.), institutions for three candidates (Czech Republic, Hungary and Latvia) and five left-over Chapters ...[+++]


Par conséquent, le Code criminel du Canada est renforcé et comprend maintenant trois infractions relatives à la traite des personnes : la première est la traite des personnes; la deuxième est l'obtention d'avantages matériels en raison de la traite; et la troisième est la rétention ou la destruction de documents d'identité ou d'immigration.

The Criminal Code reforms were the first deliverables through this government's anti-trafficking strategy. As a result, Canada's Criminal Code is strengthened and now includes three human trafficking-related offences: one, the actual act of trafficking; two, receiving material benefit from trafficking; and three, the withholding or destroying of identity or immigration documents.


Je comprends maintenant les quatre points que vous avez soulevés, ou les trois points majeurs sur lesquels vous nous demandez de focaliser, monsieur Cutler.

I understand now the four points that you have made, or the three major points you want us to focus on, Mr. Cutler.


21. prend acte de la nouvelle stratégie de la Médiatrice à l'horizon 2019, qui repose sur trois principaux piliers, "Influence", "Pertinence" et "Visibilité"; comprend que la Médiatrice entend exercer une plus grande influence en menant des enquêtes stratégiques sur des problèmes systémiques, qu'elle souhaite renforcer le rôle du Médiateu ...[+++]

21. Takes note of the Ombudsman’s new strategy ‘Towards 2019’, which comprises three main pillars indicated by the words Impact, Relevance and Visibility; understands that the Ombudsman intends to make a larger impact by conducting strategic investigations into systemic problems, that she wishes to strengthen her role by contributing to key EU debates, and that she intends to increase her visibility by enhancing her outreach to stakeholders and attracting attention for important cases;


21. prend acte de la nouvelle stratégie de la Médiatrice à l'horizon 2019, qui repose sur trois principaux piliers, «Influence», «Pertinence» et «Visibilité»; comprend que la Médiatrice entend exercer une plus grande influence en menant des enquêtes stratégiques sur des problèmes systémiques, qu'elle souhaite renforcer le rôle du Médiateu ...[+++]

21. Takes note of the Ombudsman’s new strategy ‘Towards 2019’, which comprises three main pillars indicated by the words Impact, Relevance and Visibility; understands that the Ombudsman intends to make a larger impact by conducting strategic investigations into systemic problems, that she wishes to strengthen her role by contributing to key EU debates, and that she intends to increase her visibility by enhancing her outreach to stakeholders and attracting attention for important cases;


Tout le monde comprend maintenant, je pense [.] que les services combinés d'apprentissage et de garde des jeunes enfants sont le genre d'objectif que souhaite atteindre toute société civilisée. Ces services représentent une dimension indispensable et vitale dans la vie d'un enfant, rehaussant toutes les caractéristiques familiales qui renforcent l'enfant, tout en influençant en profondeur, de la façon la plus positive que l'on puisse imaginer les chances dont pourra plus tard bénéficier cet enfant.

Everybody now understands, I think.that early learning and child care fused together is the kind of objective which any civilized society strives for, and that it becomes an indispensable and vital dimension of a child’s life, enhancing all of the family characteristics which shore up the child, but profoundly influencing in the most positive imaginable way the opportunities for the child.


Le renforcement de la structure de l’Assemblée parlementaire paritaire, qui comprend maintenant trois commissions permanentes thématiques, nécessite des ressources financières supplémentaires afin de permettre la participation efficace des ACP.

The strengthening of the structure of the Joint Parliamentary Assembly, which now includes three thematic standing committees, necessitates additional financial resources to allow for effective ACP participation.


Jusqu’en 1982, notre Constitution n’en disait pas davantage sur les peuples autochtones. Notre Constitution comprend maintenant trois dispositions à ce sujet.

The Constitution now has three provisions on the subject.


Le comité comprend maintenant Grant Kippen, ancien président de la Commission des plaintes électorales en Afghanistan, et Eileen Olexiuk, ancienne numéro deux à l'ambassade de Kaboul, qui a comparu devant le Comité spécial sur la mission canadienne en Afghanistan, il y a deux ou trois semaines.

Grant Kippen, former chair of the Electoral Complaints Commission in Afghanistan, is a member. Eileen Olexiuk, who testified two or three weeks ago before the House of Commons Special Committee on the Canadian Mission in Afghanistan and who is a former second-in-command of the embassy in Kabul, is also a member of the Canada- Afghanistan Solidarity Committee.


w