Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforcera et accroîtra » (Français → Anglais) :

Dans ce contexte, la Commission renforcera et accroîtra les activités de l’espace de dialogue entre les universités et les entreprises européennes ( Forum européen pour le dialogue université-entreprise ), l’objectif étant d’augmenter l’employabilité des étudiants et d’étoffer le rôle de l’enseignement dans «le triangle de la connaissance».

In this context, the Commission will reinforce and extend the activities of the European platform for dialogue between universities and business ( EU Forum for University Business Dialogue ), with a view to increasing the employability of students and to developing the role of education in the 'knowledge triangle'.


Le contrôle des risques transfrontaliers devient de plus en plus critique et, même si l’intégration renforcera la stabilité générale, le risque de contagion s’accroîtra, par exemple en cas de défaillance d’un système affectant plusieurs marchés financiers et/ou de groupes opérant à l’échelle de l’Union.

Monitoring cross-border risk is becoming more critical and although integration will strengthen overall stability, the potential for ‘spill-over effects’ such as a system failure affecting several financial markets and/or groups that operate on an EU-wide basis will increase.


La réalisation de telles avancées renforcera aussi notre compétitivité, permettra aux entreprises européennes d'être à la pointe du développement des nouvelles technologies, de développer leur activités et de jouer un rôle prépondérant au niveau mondial sur les nouveaux marchés en expansion, et accroîtra la qualité et l'efficacité des services publics, ce qui contribuera à créer de nombreux emplois de qualité.

Successfully developing these breakthroughs will also boost our competitiveness, enable European companies to lead in the development of new technologies, to grow and assume global leadership in new growth markets, improve the quality and efficiency of public services and so contribute to creating large numbers of new quality jobs.


Cette démarche renforcera l'importance stratégique des sommets et des réunions ministérielles UE-Chine, favorisera un dialogue plus fluide sur certains sujets, augmentera la probabilité de parvenir à des résultats concrets et accroîtra leur visibilité politique.

This will increase the strategic importance of EU-China Summits and Ministerials, allow for more free-flowing dialogue on selected topics, increase chances for concrete results, and in turn heighten their political visibility.


Le niveau accru de formation qui résultera de la proposition élèvera la norme dans les polices de toute l'Union, renforcera la confiance entre services répressifs, contribuera à l'émergence d'une culture commune à tous ces services et accroîtra l'efficacité de la réponse apportée par l'UE aux problèmes de sécurité communs.

The higher level of law enforcement training that will be brought about by this proposal will raise the standard of policing across the EU, contribute to enhance trust between law enforcement agencies, contribute to a common law enforcement culture, and thereby make more effective the EU’s response to common security challenges.


43. souligne la nécessité de renforcer les politiques destinées à placer les femmes et les hommes sur un pied d'égalité en matière d'accès à la propriété dans les pays en développement; estime que cet élément doit être pris en considération dans les programmes par pays et s'accompagner des mécanismes d'appui financier nécessaires (épargne, crédit, subventions, microcrédit, assurances, etc.); est d'avis que cette intensification des politiques débouchera sur une plus grande autonomie des femmes ainsi que des ONG et sera de nature à promouvoir l'entrepreneuriat féminin; considère que cette action améliorera la culture juridique et financière des femmes, renforcera l'éducati ...[+++]

43. Emphasises the fact that the strengthening of policies to place women’s access to property in developing countries on an equal footing with that of men is necessary; takes the view that this must be taken into consideration in the country programmes and must be accompanied by the requisite financial support mechanisms (such as savings, credit, grants, micro-credits and insurance); believes that these strengthened policies will result in the empowerment of women and NGOs and promote women’s entrepreneurship; considers that they will improve women’s legal and financial literacy, support girls’ education, increase the dissemination a ...[+++]


46. souligne la nécessité de renforcer les politiques destinées à placer les femmes et les hommes sur un pied d'égalité en matière d'accès à la propriété dans les pays en développement; estime que cet élément doit être pris en considération dans les programmes par pays et s'accompagner des mécanismes d'appui financier nécessaires (épargne, crédit, subventions, microcrédit, assurances, etc.); est d'avis que cette intensification des politiques débouchera sur une plus grande autonomie des femmes ainsi que des ONG et sera de nature à promouvoir l'entrepreneuriat féminin; considère que cette action améliorera la culture juridique et financière des femmes, renforcera l'éducati ...[+++]

46. Emphasises the fact that the strengthening of policies to place women’s access to property in developing countries on an equal footing with that of men is necessary; takes the view that this must be taken into consideration in the country programmes and must be accompanied by the requisite financial support mechanisms (such as savings, credit, grants, micro-credits and insurance); believes that these strengthened policies will result in the empowerment of women and NGOs and promote women’s entrepreneurship; considers that they will improve women’s legal and financial literacy, support girls’ education, increase the dissemination a ...[+++]


3. souligne la nécessité de renforcer les politiques destinées à placer les femmes et les hommes sur un pied d'égalité en matière d'accès à la propriété dans les pays en développement; estime que cet élément doit être pris en considération dans les programmes du pays et s'accompagner des mécanismes d'appui financier nécessaires (tels que épargne, crédit, subventions, microcrédit et assurances); est d'avis que cette intensification des politiques débouchera sur une autonomie des femmes ainsi que des ONG et sera de nature à promouvoir l'entrepreneuriat féminin; considère que cette action améliorera la culture juridique et financière des femmes, renforcera l'éducati ...[+++]

3. Emphasises that the strengthening of policies to place women’s access to property in developing countries on an equal footing with men’s is necessary; takes the view that this needs to be taken into consideration in the country programmes and needs to be accompanied by the requisite financial support mechanisms (such as savings, credit , grants, micro-credits and insurance); believes that these strengthened policies will result in the empowerment of women and NGOs and promote women’s entrepreneurship; considers that they will improve women’s legal and financial literacy, support girls’ education, increase the dissemination and acce ...[+++]


Si nous procédons intelligemment, cela accroîtra en effet notre compétitivité, renforcera notre sécurité énergétique et stimulera une croissance économique plus verte et l’innovation, créant ainsi de nouveaux emplois.

Well, because it will – if we do it intelligently – enhance our competitiveness, strengthen our energy security and stimulate greener economic growth and innovation, thus creating new jobs.


Je pense qu'un marché intérieur ouvert et transparent garantira également l'accès au marché pour les petites entreprises et accroîtra ainsi la compétitivité, améliorera les conditions d'investissement dans les centrales énergétiques et les réseaux de transmission, renforcera la sécurité de l'approvisionnement et favorisera le développement durable.

I anticipate that an open and transparent internal market will also ensure access to the market for small companies and in this way increase competitiveness, improve conditions for investment in power stations and transmission networks, increase the security of supply and promote sustainable development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcera et accroîtra ->

Date index: 2024-09-07
w