Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendues par des juges peuvent parfois nous sembler " (Frans → Engels) :

Parfois, nous nous faisons dire que des lignes directrices de ce genre ne peuvent être rendues publiques alors que vous êtes encore en train d'examiner le projet de loi.

Sometimes we are advised that guidelines of this kind cannot be made public while the bill is still before you.


Nos propos peuvent parfois sembler obscurs lorsque nous parlons d'investir de façon stratégique dans des programmes ou encore de financer l'infrastructure.

At times we may speak in code when we talk about strategically investing in programs or supporting infrastructure.


Généralement, on rapportait toujours ces choses de façon plus spectaculaire. Néanmoins, il faut bien comprendre que si certaines sentences rendues par des juges peuvent parfois nous sembler déraisonnables, comme ce peut être le cas dans un vaste pays comme le nôtre, ces sentences peuvent être portées en appel devant les cours d'appel.

Nonetheless, if some sentences handed down by judges seem unreasonable, which is possible in a country as vast as ours, these sentences can be appealed in a court of appeal.


Il existe en effet une telle chose, mais il s’agit d’une norme à caractère facultatif; en effet, les entreprises peuvent décider elles-mêmes si oui ou non elles souhaitent en faire usage, et il est positif de constater que de plus en plus d’entreprises européennes le font, et l’utilisent aussi parfois à des fins de marketing, en disant à leurs clients - à la société en général - «nous, X sarl, agissons en confor ...[+++]

Such a thing does, indeed, exist, but it is a voluntary standard; for companies can decide for themselves whether or not they want to use it, and the good thing is that more and more European companies do, and also make use of it for marketing purposes, telling their customers – society at large – that ‘we, X Ltd, act in accordance with this standard’ and they also want to be judged on that basis, for they see ...[+++]


Nous savons tous qu'un chemin solitaire et la liberté apparente qu'il offre peuvent parfois sembler plus attrayants que les obligations imposées par la coopération.

We all know that the path of solitude, and the apparent freedom it offers, might seem more alluring sometimes than the obligations that cooperation imposes.


Le gouvernement dira qu'il faut laisser les décisions aux juges du pays. Nous savons pertinemment qu'ils ont parfois rendu des décisions scandaleuses (1115) Des juges nous donnent des décisions comme celle-ci: «Les agressions sexuelles se produisent lorsque la femme est ivre morte et que l'homme qui se trouve là voit une paire ...[+++]

The government will say that we should leave the decisions with the judges of the land who are well known to make abysmal decisions in some cases (1115) I hear decisions like sexual assaults ``occur when the woman is drunk and has passed out, and the man comes along, sees a pair of hips and helps himself'' from a judge.


Lorsque nous parlons des finances nationales, nos propos peuvent parfois sembler apocalyptiques.

The final result is that somebody has to pay. Occasionally we may sound apocalyptic when we talk about our nation's finances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendues par des juges peuvent parfois nous sembler ->

Date index: 2025-03-26
w