7. regrette que le Conseil n'ait pas attendu la position du Parlement pour donner son mandat et estime qu'il s'agit là d'une occasion manquée de rendre ces négociations pleinement démocratiques et d'y associer les personnes qui pourraient être, d'emblée, les premières concernées par l'ACS, notamment les femmes;
7. Regrets the fact that the Council did not wait for Parliament’s view before granting the mandate and considers this a lost opportunity to make the negotiations fully democratic and to involve those who might be most affected by TiSA, for example women, from the very beginning;