Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendre hommage avec mes collègues au sénateur derek lewis » (Français → Anglais) :

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je suis heureux de rendre hommage avec mes collègues au sénateur Derek Lewis.

Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I am pleased to stand with my colleagues and pay tribute to Senator Derek Lewis.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, au nom de mes collègues de l'opposition et en mon nom, je tiens à me joindre au leader du gouvernement au Sénat pour rendre hommage à notre collègue sénateur Jim Tunney, qui fête son soixante-quinzième anniversaire dimanche, ce qui souligne pour nous la perte d'un participant précieux aux travaux de cette Chambre.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, on behalf of my colleagues in the opposition, and in my own name, I wish to associate with the words of the Leader of the Government in the Senate in paying tribute to our colleague Senator Jim Tunney, whose good fortune in celebrating his 75th birthday on Sunday also marks his loss to us as a valuable participant in this chamber.


L'honorable Pierre De Bané: Honorables sénateurs, je voudrais également ajouter ma voix à celles de mes confrères et consoeurs pour rendre hommage à notre collègue, le sénateur Whelan.

Hon. Pierre De Bané: Honourable senators, I should like to add my voice to those of my fellow senators in paying tribute to our colleague Senator Whelan.


L'honorable Léonce Mercier: Honorables sénateurs, il me fait plaisir de rendre hommage aujourd'hui au sénateur Derek Lewis, qui s'est distingué par son sens de la justice et son esprit de diplomatie.

Hon. Léonce Mercier: Honourable senators, it is my pleasure to pay tribute to Senator Derek Lewis, who distinguished himself through his sense of justice and his sense of diplomacy.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, je me joins aux sénateurs des deux côtés du Sénat pour rendre hommage à notre collègue, le sénateur Gildas Molgat, qui est décédé si subitement et de façon si imprévue hier, mercredi des Cendres, le premier jour du Carême.

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I rise to join senators on both sides of the aisle in paying tribute to our colleague, Senator Gildas Molgat, who left us so suddenly and unexpectedly yesterday, Ash Wednesday, the first day of Lent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre hommage avec mes collègues au sénateur derek lewis ->

Date index: 2021-10-16
w