Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendre compte vous-même puisque vous proposez " (Frans → Engels) :

Vous semblez vous en rendre compte vous-même puisque vous proposez quelque chose dans votre propre projet de loi pour exclure le champ des télécommunications et de la télévision.

You seem to be aware of that yourself, since in your bill there is a provision that excludes telecommunications and television.


Dr Silva : Si vous examinez les règlements de chaque province — en fait, nous avons de l'information là-dessus et nous pouvons la transmettre au comité, si vous le voulez —, vous allez vous rendre compte qu'ils ne diffèrent pas beaucoup d'une province à l'autre, puisque les risques sont à peu près les mêmes partout, y compris pour le pays dans son ensemble. Il y a quand même certaines différences.

Dr. Silva: When you compare what each of the provinces has — in fact, we have information on that, and we can share it with the committee, if you so wish — they are somewhat similar because the risks to Canada are somewhat similar for all provinces, but there are certain differences as well.


Vous nous proposez une formule qui peut paraître intéressante du point de vue de la gestion des fonds publics, puisqu'elle ne compte pas sur une injection de fonds publics très importante; cette injection pourrait même être nulle.

The formula you propose may seem useful for the management of public funds, since it does not rely on any substantial injection of public money; perhaps even none at all.


J’ai donc grand espoir qu’au moment où nous allons élaborer ensemble le paquet législatif, nous saurons tout aussi bien, de manière claire et simple, ce que nous voulons et que nous éviterons les exceptions et les rajouts spécifiques qui font qu’ensuite, la Commission doive aller les contrôler sur le terrain, puisque c’est la même Commission qui a également la responsabilité de rendre compte devant vous - le Parlement - de la bonne utilisation de l’argent public.

Therefore, I am fully confident that when it comes to preparing the legislative package together, we will know just as well, in a clear and simple way, what we want and that we will avoid the specific exceptions and add-ons which mean that subsequently, the Commission will have to check them on the ground, since the same Commission is also accountable to you – Parliament – for how public money is spent.


En ce qui concerne votre commentaire sur l'article 67 de la Loi fédérale sur la responsabilité, n'est-il pas juste, tout de même, de dire qu'il s'agissait là de changements importants apportés dans le cadre de la réforme de l'accès à l'information puisque bon nombre de ministères, d'institutions, de sociétés d'État, etc. se trouvent à être examinés à la loupe ou à devoir rendre des comptes, si vous préférez, aux termes de cette loi?

In terms of your comments on section 67 of the Federal Accountability Act, isn't it true, though, that there were significant changes in reform to access to information in the context of the number of departments, institutions, crown corporations, etc., that would be therefore subject to a higher-level scrutiny or accountability, if you will, vis-à-vis that act?


Vous pouvez dire que si l'imposition est de rigueur, les dirigeants sont peut-être plus à même de rendre des comptes, puisqu'ils doivent expliquer leurs dépenses, mais je dois dire que dans le cas des gouvernements municipaux, provinciaux et fédéral au Canada et dans d'autres pays, l'imposition ne rend pas nécessairement les élus responsables (2130) Le président: Merci beaucoup.

You can say that if one imposes a tax environment, maybe that'll make the leadership more accountable, as they'll have to explain how they spend the money, but I can point to the municipal, provincial, and federal levels here in Canada and other countries where taxation does not necessarily make elected officials accountable or responsible (2130) The Chair: Thank you very much.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre compte vous-même puisque vous proposez ->

Date index: 2025-04-10
w