Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
S'accommoder de plus en plus difficilement de

Vertaling van "rendrait-il plus difficile " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


accommoder de plus en plus difficilement de/s'

grow impatient with/to


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


s'accommoder de plus en plus difficilement de

grow impatient with


le caractère politique d'un crime est plus difficilement admissible lorsque ce crime consiste en un acte atroce

the political nature of the offence is more difficult to accept if it involves acts of an atrocious nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est également important que le financement de l'UE au travers des organisations partenaires internationales et locales soit connu et visible sur le terrain (sauf si la présence de symboles de l'UE rendrait l'acheminement de l'aide plus difficile) et sur Internet.

It is also important that EU funding, through international and local partner organizations, is properly acknowledged and visible in situ (except in cases where the presence of EU symbols would make the delivery of aid more difficult) and on the internet.


un mode d’emploi, lorsque son absence rendrait difficile un usage approprié de la denrée alimentaire.

instructions for use where it would be difficult to make appropriate use of the food in the absence of such instructions.


De plus, la nature même de ces transactions rendrait l’exécution de la restriction difficilement praticable.

Furthermore, due to the nature of those transactions, such restriction would be difficult to enforce.


En l’absence d’une base de données complète regroupant des informations sur les bénéficiaires, les projets et les coûts déclarés, il pourrait s’avérer difficile de repérer les bénéficiaires à risque et les éventuelles doubles imputations des coûts ou d’autres irrégularités, ce qui rendrait inefficaces les mesures de lutte contre la fraude.

The lack of a complete database with information about beneficiaries, projects and declared costs could make the detection of risky beneficiaries and of possible duplicate charging of costs or other irregularities difficult and thus result in ineffective antifraud activity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, cela les rendrait encore plus difficiles à résoudre.

In fact it would make them even more difficult to address.


L’établissement de la responsabilité financière conjointe et solidaire, outre qu’elle est en opposition patente avec le principe du pollueur-payeur, rendrait certainement plus difficile, sinon impossible, le calcul des primes d’assurance et d’autres garanties financières de la part des exploitants des secteurs de la production.

The apportioning of joint and several financial liability, in addition to being in blatant conflict with the ‘polluter pays’ principle, would certainly make it more difficult, if not impossible, for operators in production sectors to calculate insurance premiums and other financial security.


L’établissement de la responsabilité financière conjointe et solidaire, outre qu’elle est en opposition patente avec le principe du pollueur-payeur, rendrait certainement plus difficile, sinon impossible, le calcul des primes d’assurance et d’autres garanties financières de la part des exploitants des secteurs de la production.

The apportioning of joint and several financial liability, in addition to being in blatant conflict with the ‘polluter pays’ principle, would certainly make it more difficult, if not impossible, for operators in production sectors to calculate insurance premiums and other financial security.


En outre, l'adoption des normes et des standards de l'Union européenne rendrait beaucoup plus difficiles les exportations de Kaliningrad vers les pays voisins.

In addition, the adoption of EU standards would make exports by Kaliningrad to its neighbours far more difficult.


De plus, l'existence de règles différentes applicables au transport vers un lieu d'abattage ou un lieu d'engraissement rendrait leur application difficile.

Moreover, having different rules for slaughter and further fattening journeys would make enforcement difficult.


Une règle du pays d'accueil qui rendrait plus difficile pour une partie de bénéficier de l'assistance judiciaire pour des conseils donnés par un avocat qui n'est pas présent dans ledit pays par rapport aux conditions apposées si l'avocat y est présent, pourrait constituer une discrimination déguisée à l'encontre de la partie concernée (en tant que destinataire de services) et de l'avocat (en tant que prestataire de services) [7].

Any rule of the Host State which made it more difficult for a litigant to receive legal aid in respect of advice given by an "out of State" lawyer than a local lawyer could equally constitute disguised discrimination both against the litigant (in respect of his freedom to receive services) and the lawyer (in respect of his freedom to provide services) [7].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendrait-il plus difficile ->

Date index: 2025-05-21
w