Pour ce qui est de l'OTAN, je pense qu'il y a des questions importantes qu'il faut poser à son sujet, tout d'abord surtout en ce qui concerne les nations membres, et cela con
cerne évidemment la Grande-Bretagne et le statut actuel des armes nucléaires et l'examen permanent de la défense stratégique—Trident est en place; si la Grande-Bretagne envisage ou non d'autres changements importants, le cas échéant, à sa politique de dissuasion; la France; la question d'un élément dissuasif européen, que beaucoup prétendent être vital pour remplacer l'absence d'une base nucléaire de l'Alliance de l'OTAN.Il y a eu trè
s peu d'in ...[+++]dices, du moins à ma connaissance, que la France, malgré des allusions à ce sujet, est disposée à suivre cette voie.In terms of NATO, I think there are some important questions that need to be asked about NATO, first of all largely in terms of the member nations, and this c
oncerns, of course, Britain and the current status of nuclear weapons and the ongoing strategic defence review—Trident is in place; whether or not Britain is considering any other further significant changes, if any, to its deterrent posture; France; the question of a Euro-deterrent, which many would argue would be vital to replace the absence of a nuclear base NATO alliance.There has been very little indication, at least that I've seen, that the French, despite floating hints of
...[+++] it, are willing to go down that path.