Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Autorité de la chose jugée en dernier ressort
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Discussions de choses
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Force de chose jugée
Illustrations de choses
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Observation de choses
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Restitution d'une chose
Restitution d'une chose louée
Taille d'une chose
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "rendait les choses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson




jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]


dans la chose: droit sur une chose, action dirigée contre une chose

in rem


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


autorité de la chose jugée [ force de chose jugée | autorité de la chose jugée en dernier ressort ]

authority of a final judgment [ authority of res judicata | force of res judicata ]


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


restitution d'une chose louée | restitution d'une chose

return of a leased property
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'était un défi et cela rendait les choses difficiles pour le public parce que nous pensions recevoir trois millions de doses cette semaine-là.

It was challenging and made it difficult for the public because we were thinking that we were going to get three million doses this week.


J’ai pensé qu’il s’agissait d’une sorte de conspiration chinoise qui rendait presque impossible le fonctionnement d’une économie européenne et qu’en coulisses les Chinois travaillaient à rendre les choses si difficiles pour que nous soyons en fin de compte obligés d’importer absolument tout de Chine.

I used to think it was some sort of Chinese conspiracy where this place made it almost impossible for a European economy to function, and that behind the scenes the Chinese were making it so bad that eventually we had to import absolutely everything from China.


À sa première visite au Canada, elle a vu qu'on lui rendait les choses impossibles.

When she first arrived in Canada she found that things were made impossible for her.


Dans le passé, les programmes étaient moins stables, les ressources en planification plus incertaines, ce qui rendait les choses plus difficiles sur le plan administratif.

In the past, the programs were less stable and there was less ability to do planning, which was administratively more difficult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai justement eu vent, aujourd’hui, d’un bruit concernant un fait d’une extrême gravité qui s’est produit à Milan, où une journaliste de la chaîne télévisée Telelombardia, qui se rendait dans une maison de retraite, le Pio Albergo Trivulzio à Milan, pour réaliser un reportage sur les conditions de vie des personnes âgées vivant en maison de repos - dans ce cas précis, il s’agit d’une maison de repos pour personnes âgées de Milan - a été malmenée, empêchée de faire les enregistrements télévisés, avec grand bruit, bruit qui est donc parvenu jusqu’à mes oreilles et que je veux dénoncer à cette occasion, dans cette Assemblée. Je crois, en e ...[+++]

The news has reached my ears this very day of an extremely serious incident in Milan, where a journalist from the television network Telelombardia, who was going to a home for pensioners and elderly people, the Pio Albergo Trivulzio in Milan, to report on the living conditions of elderly people in nursing homes – in this case, a nursing home in Milan – was treated badly: he was prevented from filming, and the commotion has reached my ears and I want to condemn it in this Chamber today. Indeed, I believe that pensioners and elderly people have a right for others to know how they live, which must be in peace and calm, not in dubious condit ...[+++]


J’ai justement eu vent, aujourd’hui, d’un bruit concernant un fait d’une extrême gravité qui s’est produit à Milan, où une journaliste de la chaîne télévisée Telelombardia , qui se rendait dans une maison de retraite, le Pio Albergo Trivulzio à Milan, pour réaliser un reportage sur les conditions de vie des personnes âgées vivant en maison de repos - dans ce cas précis, il s’agit d’une maison de repos pour personnes âgées de Milan - a été malmenée, empêchée de faire les enregistrements télévisés, avec grand bruit, bruit qui est donc parvenu jusqu’à mes oreilles et que je veux dénoncer à cette occasion, dans cette Assemblée. Je crois, en ...[+++]

The news has reached my ears this very day of an extremely serious incident in Milan, where a journalist from the television network Telelombardia , who was going to a home for pensioners and elderly people, the Pio Albergo Trivulzio in Milan, to report on the living conditions of elderly people in nursing homes – in this case, a nursing home in Milan – was treated badly: he was prevented from filming, and the commotion has reached my ears and I want to condemn it in this Chamber today. Indeed, I believe that pensioners and elderly people have a right for others to know how they live, which must be in peace and calm, not in dubious condi ...[+++]


En ce qui concerne certains points concrets - la quatrième partie de mon intervention - qui ont été soulevés, je dirais la chose suivante : quant à la directive relative aux conditions des demandeurs d'asile, il est vrai que nous avons défini une orientation générale au Conseil le jour où le Parlement rendait un avis, mais nous allons maintenant travailler à quinze et prendre en considération les suggestions du Parlement, ce que nous avons toujours fait.

With regard to certain concrete issues raised – and this will form the fourth section of my speech – I would say the following: in relation to the directive on conditions for asylum seekers, it is true that a general approach was achieved in the Council on the same day that Parliament issued its opinion, but we are now going to work as Fifteen and we are going to take account of the suggestions made by this Parliament, as we always have.


Dans un tout autre ordre de choses, l’Europe serait non solidaire si à l’avenir elle rendait impossible les transferts d’eau entre différents bassins.

Furthermore, it would show a lack of solidarity to make transfers of water, between different river basins, practically impossible in the future.




Nous sommes passés à la technologie des conférences audiovisuelles, ce qui rendait les choses beaucoup plus intéressantes.

We moved from that method into audiovisual conferencing, which made it much more interesting.


w