Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rend l'équilibre visé très fragile » (Français → Anglais) :

2. se déclare profondément préoccupée par les importantes réductions des engagements proposées dans le projet de budget rectificatif n° 1 au budget général 2015 (PBR 1/2015); rappelle à cet égard les négociations approfondies ayant précédé l'adoption aussi bien d'Horizon 2020 que du Mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) ainsi que l'équilibre très fragile entre tous les intérêts en jeu; s'inquiète de ce que cet équilibre, qui a été très difficile à trouver, ne puisse être compromis par l'éventuelle acceptation des coupes introduites par la proposition de la Commission ;

2. Is deeply concerned by the significant cuts in commitments proposed in the Draft Amending Budget No 1 to the General Budget 2015 (DAB 1/2015); recalls in this context the in-depth negotiations preceding the adoption of both Horizon 2020 and Connecting Europe Facility (CEF) and the very delicate balance between all interests at stake; expresses its concern that this extremely difficult balance to reach would be erased should the cuts introduced in the Commission's proposal be accepted;


Cette nouvelle aide vise à répondre aux conséquences du passage de l'ouragan Matthew en octobre dernier qui a dévasté Haïti et créé des besoins humanitaires et de développement très importants dans un pays déjà fragile.

This extra money aims to help deal with the consequences of Hurricane Matthew, which devastated Haiti in October 2016, bringing about substantial humanitarian and developmental needs in an already fragile country.


L'étude en elle-même n'est ni une estimation ni une prévision mais un exercice très théorique qui rend compte des résultats possibles d'une conclusion réussie des accords visés.

The study as such is not a prediction or forecast but a highly theoretical exercise reflecting potential outcomes of the successful conclusion of the agreements covered.


37. préconise l'adoption d'une approche écosystémique de la PCP, approche qui devra constituer une préoccupation commune dans toutes les activités économiques qui se développent et qui ont un impact sur le milieu marin, valorisant la gestion intégrée de la bande côtière où se concentrent des écosystèmes complexes caractérisés par des équilibres écologiques très fragiles en termes d'intérêts environnementaux, économiques, sociaux, récréatifs et culturels; demande, à cet égard, à la Commission de veiller à ce que la réforme de la PCP reprenne les mesures adoptées pour lutter contre le changement c ...[+++]

37. Maintains that the CFP should adopt an ecosystem approach, which should be taken into account equally in all of the economic activities carried out, where these affect the marine environment, with emphasis being placed on integrated management of coastlines where complex ecosystems are to be found and where a very delicate ecological balance must be struck between environmental, economic, social, recreational and cultural interests; calls on the Commission, in this respect, to ensure that the CFP reform includes the measures adopted to combat climate change and provides for adequate funding to implement these measures;


38. préconise l'adoption d'une approche écosystémique de la PCP, approche qui devra constituer une préoccupation commune dans toutes les activités économiques qui se développent et qui ont un impact sur le milieu marin, valorisant la gestion intégrée de la bande côtière où se concentrent des écosystèmes complexes caractérisés par des équilibres écologiques très fragiles en termes d'intérêts environnementaux, économiques, sociaux, récréatifs et culturels; demande, à cet égard, à la Commission de veiller à ce que la réforme de la PCP reprenne les mesures adoptées pour lutter contre le changement c ...[+++]

38. Maintains that the CFP should adopt an ecosystem approach, which should be taken into account equally in all of the economic activities carried out, where these affect the marine environment, with emphasis being placed on integrated management of coastlines where complex ecosystems are to be found and where a very delicate ecological balance must be struck between environmental, economic, social, recreational and cultural interests; calls on the Commission, in this respect, to ensure that the CFP reform includes the measures adopted to combat climate change and provides for adequate funding to implement these measures;


38. préconise l'adoption d'une approche écosystémique de la PCP, approche qui devra constituer une préoccupation commune dans toutes les activités économiques qui se développent et qui ont un impact sur le milieu marin, valorisant la gestion intégrée de la bande côtière où se concentrent des écosystèmes complexes caractérisés par des équilibres écologiques très fragiles en termes d'intérêts environnementaux, économiques, sociaux, récréatifs et culturels; demande, à cet égard, à la Commission de veiller à ce que la réforme de la PCP reprenne les mesures adoptées pour lutter contre le changement c ...[+++]

38. Maintains that the CFP should adopt an ecosystem approach, which should be taken into account equally in all of the economic activities carried out, where these affect the marine environment, with emphasis being placed on integrated management of coastlines where complex ecosystems are to be found and where a very delicate ecological balance must be struck between environmental, economic, social, recreational and cultural interests; calls on the Commission, in this respect, to ensure that the CFP reform includes the measures adopted to combat climate change and provides for adequate funding to implement these measures;


Du fait que la région de montagne constitue un espace exceptionnel et écologiquement très fragile, il est absolument essentiel de trouver un équilibre entre les intérêts économiques et les préoccupations environnementales pour assurer le développement durable de la région.

As the mountain region is a unique and ecologically very sensitive area, a balance between economic interests, local population needs and environmental concerns is extremely important for sustainable development of the region.


Pour conclure, Monsieur le Président, je dirai que la situation est en équilibre très fragile et très instable.

I shall finish, Mr President, by saying that the situation is very delicately and dangerously poised.


L'ampleur de l'émission publique des actions du CN est sans précédent dans l'histoire canadienne ce qui rend l'équilibre visé très fragile.

The size of the public offering of CN stock is the largest in Canadian history and makes this balance a very delicate one.


L'agriculture illégale, le braconnage, l'abattage d'arbres et diverses autres activités ont nui gravement à la faune sauvage et à l'équilibre écologique très fragile de nombreuses zones.

In many areas, substantial damage has been done to the wildlife resources and the very fragile ecological balance by illegal farming, poaching, tree-cutting and other activities.


w