Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel François-Joseph
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Employée de site de rencontre
Lampe de François-Verriest
Missions Étrangères de Saint François
Opération de François
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Rencontres en série
Rencontres express
Rencontres sportives
Rencontres à la chaîne
Rencontres éclair
Speed dating
Syndrome de François
Séance de rencontres express
Séance de rencontres éclair
Terre François-Joseph
Torche électrique de François et Verriest
Xavériens
évènements sportifs

Vertaling van "rencontrer françois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


séance de rencontres express [ séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair | rencontres à la chaîne | rencontres en série | speed dating ]

speed dating


lampe de François-Verriest | torche électrique de François et Verriest

François-Verriest campimetric lamp


Société de Saint François Xavier pour les Missions Étrangères [ Xavériens | Missions Étrangères de Saint François ]

Society of St Francis Xavier for the Foreign Missions [ Xaverians | Xaverian Missionary Fathers ]


archipel François-Joseph [ terre François-Joseph ]

Franz Josef Land


séance de rencontres express | séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair

speed dating






évènements sportifs | rencontres sportives

sport activities | sport events | sporting events | sports events


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Président de la Commission Jean-Claude Juncker a rencontré hier à Berlin la Chancelière allemande Angela Merkel, le Président français François Hollande, et des représentants de la Table ronde des industriels européens (ERT) pour discuter des priorités numériques de l'Union européenne.

Yesterday in Berlin the President of the Commission, Jean-Claude Juncker, met the German Chancellor, Angela Merkel, the French President, François Hollande, and representatives of the European Round Table of Industrialists (ERT) to discuss the European Union's digital priorities.


M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne a rencontré aujourd'hui à Madrid le président de la France, M. François Hollande, le premier ministre de l'Espagne, M. Mariano Rajoy et le premier ministre du Portugal, M. Pedro Passos Coelho, pour convenir des moyens de renforcer les interconnexions entre la péninsule Ibérique et le reste du marché de l’énergie de l'Union européenne.

Today the European Commission President Jean-Claude Juncker met in Madrid with the President of France François Hollande, the Prime Minister of Spain Mariano Rajoy and the Prime Minister of Portugal Pedro Passos Coelho to agree on ways to strengthen the connections of the Iberian Peninsula with the rest of the EU energy market.


M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne a rencontré à Madrid le président de la France, M. François Hollande, le premier ministre de l'Espagne, M. Mariano Rajoy et le premier ministre du Portugal, M. Pedro Passos Coelho, pour convenir des moyens de renforcer les interconnexions entre la péninsule Ibérique et le reste du marché de l'énergie de l'Union européenne.

The European Commission President Jean-Claude Juncker met in Madrid with the President of France François Hollande, the Prime Minister of Spain Mariano Rajoy and the Prime Minister of Portugal Pedro Passos Coelho to agree on ways to strengthen the connections of the Iberian Peninsula with the rest of the EU energy market.


Durant sa visite en Guinée (du 5 au 7 décembre), le commissaire a rencontré le président Alpha Condé, le ministre des affaires étrangères, François Lounceny Fall, et le ministre de l'économie et des finances, Mohamed Diare.

During his visit to Guinea (5-7 December), the Commissioner met President Alpha Condé, met Foreign Affairs Minister, François Lounceny Fall, and Minister of Economy and Finance, Mohamed Diare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rencontre a dû être très particulière car, après une conversation qui s’est prolongée tard dans la nuit, le Sultan laissa Saint-François repartir le lendemain matin, sain et sauf, au camp des croisés.

The meeting must have been very special because, after a conversation that continued long into the night, the Sultan let Saint Francis return the next morning, safe and sound, to the crusaders’ camp.


Une dernière remarque, que je ne veux absolument pas polémique : en janvier 1995, j'ai pu rencontrer François Mitterrand à Strasbourg, qui fait partie de votre famille politique, et lorsque je suis certains congrès de parti dans votre pays, je souhaite souvent que l'enthousiasme européen de François Mitterrand se retrouve chez ses successeurs !

One last remark, which I make with absolutely no polemical undertone, is that in Strasbourg in January 1995 I heard François Mitterrand speaking. As we all know, he belonged to your family of political parties, and when I follow some of the party congresses in your country, I often wish that the European enthusiasm of François Mitterrand could be found in his successors.


Déjeuner-rencontre avec la presse, à l'occasion de la Semaine verte 2002, avec Jean-François Verstrynge, directeur général faisant fonction de la direction générale de l'environnement (merci de bien vouloir confirmer votre participation à cette rencontre en prenant contact avec Mark O'Donovan, direction générale de l'environnement, à l'adresse électronique suivante: Mark.O'Donovan@ec.europa.eu ou par téléphone au 02.299.22.36).

A Green Week 2002 press lunch and briefing with Jean-François Verstrynge, acting Director-General of the Environment DG (Please confirm your attendance at the briefing by contacting Mark O'Donovan of the Environment Directorate-General at the following e-mail address: Mark.O'Donovan@ec.europa.eu), or by calling him on 02 299 22 36)


- (IT) Monsieur le Président, pour expliquer ma prise de position favorable, mais munie d’une réserve, en ce qui concerne le rapport de M. Evans, je dois rappeler que cette fois j'ai entendu M. carlo qui a rencontré M. François : ils ont le même âge, tous deux cinquante ans, ils font le même travail depuis le même nombre d'années.

– (IT) Mr President, in order to explain the reasons for my declaration with reservations in favour of the Evans report, I would like, this time, to tell you about a conversation between Carlo and François. They are the same age, 50 years old, and they have been doing the same job for the same number of years.


- (IT) Monsieur le Président, pour expliquer ma prise de position favorable, mais munie d’une réserve, en ce qui concerne le rapport de M. Evans, je dois rappeler que cette fois j'ai entendu M. carlo qui a rencontré M. François : ils ont le même âge, tous deux cinquante ans, ils font le même travail depuis le même nombre d'années.

– (IT) Mr President, in order to explain the reasons for my declaration with reservations in favour of the Evans report, I would like, this time, to tell you about a conversation between Carlo and François. They are the same age, 50 years old, and they have been doing the same job for the same number of years.


Ce jeudi 4 mars, Monsieur Antonio RUBERTI, Commissaire en charge des politiques de la Recherche et de l'Education, a rencontré Messieurs François GROS et Carlo RUBBIA, ses Conseillers scientifiques.

On 4 March, Antonio Ruberti, the Commissioner with special responsibility for research and education, met François Gros and Carlo Rubbia, two of his scientific advisers.


w