Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remplir son potentiel de croissance pourrait engendrer » (Français → Anglais) :

Le commissaire européen à la politique des consommateurs, Neven Mimica, a déclaré: «Le fait de créer un vrai marché unique et de permettre au commerce électronique de remplir son potentiel de croissance pourrait engendrer des bénéfices atteignant jusqu'à 200 milliards d'euros pour les consommateurs .

Commissioner for Consumer policy, Neven Mimica said: "Creating a true single market and enabling e-commerce to fulfil its potential growth could generate benefits of up to €200 billion for consumers .


Il semble, selon les données disponibles, que les réformes déjà mises en place commencent à donner des résultats quantifiables et que la mise en œuvre de la stratégie pour la croissance et l'emploi dans son intégralité, tant au niveau européen que national, pourrait engendrer des bénéfices substantiels en termes d'emploi et de croissance.

There is emerging evidence that past reforms are starting to deliver quantifiable benefits, and that the full implementation of the Strategy for Growth and Jobs at both EU and national level offers the prospect of potentially large gains in terms of jobs and growth.


[17] Cela étant, le chauffage au gaz pourrait avoir une meilleure efficacité énergétique que le chauffage électrique ou d'autres formes de chauffage utilisant des combustibles fossiles. Le gaz pourrait donc avoir un potentiel de croissance dans le secteur du chauffage dans certains États membres.

[17] On the other hand, gas heating may be more energy efficient than electric heating or other forms of fossil fuel heating, implying that gas may have growth potential in the heating sector in some Member States.


Le chômage de longue durée engendre une détresse chez les personnes concernées, mine le potentiel de croissance des économies de l’Union, aggrave le risque d’exclusion sociale, la pauvreté et les inégalités et augmente les coûts des services sociaux et les dépenses publiques.

Long-term unemployment is affecting the persons concerned, lowering the potential growth of Union economies, increasing the risk of social exclusion, poverty and inequality, and adding to the costs of social services and public finances.


Ce phénomène, s’il n’est pas corrigé, pourrait avoir des conséquences négatives pour le potentiel de croissance à moyen terme.

This could have negative implications for medium-term growth potential if not corrected.


les faiblesses des systèmes de recherche et d’innovation dans l’Union européenne peuvent freiner le potentiel de croissance, et le sport pourrait être un facteur important pour réduire l’écart existant en matière d’innovation dans l’Union européenne.

Weaknesses in research and innovation systems in the EU can hold back growth potential, and sport could represent an important driver to narrow the gap in EU innovation.


Le rapport indique également que le fait de mettre l'accent sur l'économie numérique pourrait stimuler la croissance de manière exponentielle: on estime ainsi qu'une augmentation de 10 % de l’internet à haut débit pourrait engendrer une croissance du PIB pouvant aller jusqu'à 1,5 %, que l'exploitation du commerce en ligne transfrontière pourrait rapporter aux entreprises une manne de 26 milliards d'euros supplémentaires chaque année et que les gouvernements pourraient écon ...[+++]

The report also shows that putting the emphasis on the internet economy could boost growth exponentially: a 10% increase in high-speed internet is estimated to increase GDP growth by up to 1.5%; exploiting cross-border internet trade could earn companies an extra €26 billion a year; and governments could save up to €100 billion a year by simply switching to online public procurement methods.


Elle recense ensuite cinq domaines spécifiques présentant un potentiel de croissance particulièrement intéressant dans lesquels une action ciblée pourrait donner une impulsion supplémentaire: i) tourisme maritime, tourisme côtier et tourisme de croisière, ii) énergie bleue, iii) ressources minérales marines, iv) aquaculture et v) biotechnologie bleue.

It then identifies five specific areas with a particular potential for growth where targeted action could provide an additional stimulus: i) maritime, coastal and cruise tourism, ii) Blue energy, iii) marine mineral resources, iv) aquaculture and v) blue biotechnology.


En effet, une action non coordonnée n'exploiterait pas le potentiel que recèle le marché intérieur des transactions entre professionnels et consommateurs, en particulier le fort potentiel de croissance des ventes à transfrontalières à distance, qui pourrait bénéficier directement aux PME.

Indeed such an uncoordinated action would not use the potential of the business-to-consumer internal market, particularly the high potential of growth of cross-border distance selling which SMEs could directly benefit from.


Dans les cinq ou dix prochaines années, notre potentiel de croissance pourrait augmenter de trois quarts de point par an, si nous parvenons à coordonner et à compléter nos réformes.

In the next five to ten years our potential growth can increase by up to three quarters of a point a year if the reforms can be applied concurrently and in an integrated fashion.


w