Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercier le commissaire vladimír špidla " (Frans → Engels) :

Je voudrais remercier le commissaire Vladimír Špidla, qui a préparé un excellent rapport de synthèse présentant un tableau exact et authentique des évolutions du marché du travail durant la période écoulée.

I would like to thank Commissioner Vladimir Spidla, who has prepared an excellent summarising report, presenting an accurate and authentic picture of the labour market processes in the past period.


Nous voulons montrer aussi, en adoptant cette directive, que l’Europe sociale peut avancer, qu’elle peut avoir un contenu concret, contrairement à ce que l’on a parfois entendu au sein de la Commission – pas de la part du commissaire Vladimir Špidla, mais d’autres membres du collège.

We also want to show, in adopting this directive, that social Europe can move forwards, and that it can have real substance, contrary to what we have sometimes heard from the Commission – not from Mr Špidla, but from other Commissioners.


La soumission des candidatures pourra débuter aujourd’hui, et les gagnants se verront remettre leur prix par le commissaire Vladimir Špidla, lors de la conférence de clôture de l'Année européenne de la mobilité des travailleurs, qui aura lieu en France le 11 décembre.

Submissions of candidates details can begin from today and the winners will receive their awards from Commissioner Špidla at the EYWM's closing conference in France on 11 December.


Le président Barroso représentera la Commission européenne au sommet UE – Chine qui se tiendra à Pékin le 5 septembre prochain, aux côtés des commissaires Vladimir Spidla, chargé de l’emploi et des affaires sociales, et Peter Mandelson, responsable du commerce extérieur.

President Barroso will represent the European Commission at the EU China Summit in Beijing on 5 September, along with Commissioner for Employment and Social Affairs, Vladimir Spidla and Commissioner for External Trade, Peter Mandelson.


La Commission tient aujourd'hui, sur le thème de la migration économique, une audition publique qui sera ouverte conjointement par le vice-président Franco Frattini et le commissaire Vladimir Špidla.

Today the Commission hosts a public hearing on economic migration which will be opened jointly by Vice-President Frattini and Commissioner Spidla.


13h00 – 13h30 CONFERENCE DE PRESSE du Président Jose Manuel BARROSO et du Commissaire Vladimir ŠPIDLA dans la salle de presse

13h00-13h30 PRESS CONFERENCE with President Jose Manuel BARROSO and Commissioner Vladimír ŠPIDLA (Press Room)


La Commission européenne a adopté aujourd’hui un livre vert sur une «approche communautaire de la gestion des migrations économiques», présenté par le Vice-Président Franco Frattini, Commissaire responsable de la Justice, Liberte et Sécurité en accord avec le Commissaire Vladimir Spidla, responsable de l’Emploi, des Affaires sociales et de l’Egalité des chances.

The European Commission adopted today a Green Paper “On an EU approach to managing economic migration”, presented by the Commissioner responsible for Justice, Freedom and Security, Vice-President Franco Frattini in agreement with Commissioner Vladimir Spidla, responsible for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.


Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, tout comme ma collègue commissaire Mme Hübner, je tiens à vous remercier de votre soutien au cours de ces dernières années.

Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Mr President, ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, just like my fellow Commission Member Mrs Hübner, I should like to thank you for your support in recent years.


Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, tout comme ma collègue commissaire Mme Hübner, je tiens à vous remercier de votre soutien au cours de ces dernières années.

Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Mr President, ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, just like my fellow Commission Member Mrs Hübner, I should like to thank you for your support in recent years.


Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Mesdames et Messieurs, je vous remercie, mais je suis habitué à des présentations de rapport au cours desquelles le rapporteur prend d’abord la parole et cède ensuite la place au commissaire, qui lui fournit une réponse.

Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Ladies and gentlemen, thank you, but I am accustomed to report presentations where the rapporteur speaks first and only then does the Commissioner provide a response.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier le commissaire vladimír špidla ->

Date index: 2023-07-27
w