Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercie mon collègue de calgary-nord-ouest " (Frans → Engels) :

Je remercie mon collègue de Calgary-Nord-Ouest, notre porte-parole en matière de défense.

I thank my friend from Calgary Northeast, our defence critic.


Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à remercier mon collègue de Calgary-Nord-Est et à souligner le travail acharné qu'il a fait au comité et le respect dont il a fait preuve à l'égard de ce dernier en assistant aux réunions, en posant d'excellentes questions et en veillant à ce que nous présentions la meilleure mesure législative possible pour les entreprises et les familles canadiennes.

Mr. Speaker, first of all, I would like to thank my colleague from Calgary Northeast and acknowledge the hard work he has done in committee and the respect he has shown for the committee, attending the meetings, being there, asking the great questions, and making sure we have the best piece of legislation we could possibly have for our Canadian businesses and families.


Je remercie tout d'abord mon collègue de Calgary-Sud-Ouest qui appuie la présentation de mon projet de loi ce soir.

I will start by thanking my hon. colleague from Calgary Southwest for seconding my bill tonight.


—Monsieur le Président, je remercie tous les députés présents cet après-midi et, en particulier, mon collègue de Calgary-Nord-Est, qui a appuyé le projet de loi.

He said: Mr. Speaker, I thank all hon. members present this afternoon and my hon. colleague from Calgary Northeast for seconding the bill.


Ils ont tout fait pour entraver ses efforts visant à faire en sorte que les anciens combattants autochtones soient reconnus, ainsi que ses efforts visant à obtenir une forme quelconque de justice pour les survivants du fiasco des pensionnats autochtones. Je me demande si le député a des observations à faire sur son expérience avec les libéraux au pouvoir et sur les démarches qu'il a dû faire au nom de ses électeurs pour voir à ce que ces injustices soient réparées (1750) M. Jeremy Harrison: Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Calgary-Centre-Nord pour ses paroles aimables.

I wonder if the member has any comments on his experience with the governing Liberals and the steps he has had to take on behalf of his constituents to remedy these injustices (1750) Mr. Jeremy Harrison: Mr. Speaker, I appreciate the kind words from my colleague from Calgary North Centre, who is doing an excellent job as the critic on aboriginal affairs for my party and is somebody who I look forward to being the minister of aboriginal affairs in a short while.


– (DE) M. le Président, mesdames et messieurs, chers collègues, je dois tout d'abord remercier le rapporteur, Jacques Toubon, à qui l'on doit également d'avoir élaboré notre position au sein du groupe PPE-DE, en étroite collaboration avec les représentants des États membres de l'Europe du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, colleagues, the first thing I must do is to thank the rapporteur, Jacques Toubon, who was also responsible for working out our own position in the EPP-ED Group, in close cooperation with representatives of Member States in northern, southern, eastern and western Europe.


– (DE) M. le Président, mesdames et messieurs, chers collègues, je dois tout d'abord remercier le rapporteur, Jacques Toubon, à qui l'on doit également d'avoir élaboré notre position au sein du groupe PPE-DE, en étroite collaboration avec les représentants des États membres de l'Europe du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, colleagues, the first thing I must do is to thank the rapporteur, Jacques Toubon, who was also responsible for working out our own position in the EPP-ED Group, in close cooperation with representatives of Member States in northern, southern, eastern and western Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie mon collègue de calgary-nord-ouest ->

Date index: 2025-05-14
w