Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Différé d'amortissement
Différé de remboursement
Durée de remboursement
Durée maximale de remboursement
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de carence
Délai de déchéance
Délai de dépôt des candidatures
Délai de forclusion
Délai de grâce
Délai de postulation
Délai de péremption
Délai de remboursement
Délai de récupération
Délai de récupération du capital investi
Délai maximum de remboursement
Délai pour demander le remboursement
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Délai péremptoire
Délais de paiement
Délais de remboursement
Période de dépôt de la demande de remboursement
Période de franchise sur les emprunts
Période de remboursement
Période de récupération

Traduction de «remboursé sans délai » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai de remboursement | durée de remboursement

repayment term


délai maximum de remboursement | durée maximale de remboursement

maximum duration | maximum repayment term


délai de carence | délai de grâce | différé d'amortissement | différé de remboursement | période de franchise sur les emprunts

grace period


délai pour demander le remboursement (1) | période de dépôt de la demande de remboursement (2)

refund period


délais de remboursement [ délais de paiement ]

extended payment terms


délai de récupération | période de récupération | délai de récupération du capital investi | période de remboursement

payback period | payback | payout period


Demande de prolongation du délai de remboursement pour une avance pour frais médicaux

Medical Expense Advance, Request for Extension


Demande de prolongation de délai de remboursement d'avance pour frais médicaux

Medical Expense Advance Request for Extension of Repayment Period


date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)


délai de péremption | délai péremptoire | délai de forclusion | délai de déchéance

deadline for the forfeiture of rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une réduction du délai de remboursement: un délai de remboursement ne dépassant pas dix ans équivaut à un facteur d'atténuation des risques.

Reduced repayment term: a repayment term which does not exceed ten years is equivalent to one risk mitigant.


Dès réception d’un relevé détaillé des frais engagés, l’organisme compétent de la première Partie contractante rembourse, sans délai, à l’organisme compétent de l’autre Partie contractante les sommes engagées à la suite de l’application des phrases précédentes du présent paragraphe.

On receipt of a detailed statement of the costs incurred, the competent organization of the first Contracting Party shall, without delay, reimburse the competent organization of the other Contracting Party for the amounts due as a result of applying the preceding sentences of this paragraph.


3. Les montants dûs suite à l’application des dispositions du paragraphe 2 seront remboursés sans délai sur présentation d’un état détaillé des frais encourus.

3. The amounts due as a result of applying the provisions of paragraph 2 will be reimbursed without delay on receipt of a detailed statement of the costs incurred.


f) exiger qu’elle rembourse sans délai la partie impayée des prêts garantis qu’elle a reçus en raison de cette déclaration ou de ce renseignement.

(f) require the person to immediately repay any outstanding amount of a guaranteed student loan that they obtained by reason of the false statement or misrepresentation or the false or misleading information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Si un déficit de solvabilité survient au cours de la cinquième année suivant la cessation du régime ou ultérieurement, il doit être remboursé sans délai en totali.

(7) Any solvency deficit that arises five or more years after the date of termination of the plan shall be immediately paid down.


h) exiger qu’elle rembourse sans délai la partie impayée des prêts d’études qu’elle a reçus en raison de cette déclaration ou de ce renseignement;

(h) require the person to immediately repay any outstanding amount of a student loan that they obtained by reason of the false statement or misrepresentation or the false or misleading information; or


Le prêt ne peut donc plus être prolongé au-delà de la date de la présente décision et doit donc être remboursé sans délai.

The loan cannot therefore be extended any longer beyond the date of this decision and must therefore be reimbursed without delay.


Biria GmbH (devenue Biria AG) avait donc de graves problèmes de liquidités au moment de l’octroi de la garantie et était par conséquent en difficulté, un constat étayé par le fait que trois banques se sont retirées du financement de ses activités et se sont même déclarées prêtes à renoncer à une grande partie de leurs créances si le reste de celles-ci leur était remboursé sans délai.

Biria GmbH (now Biria AG) thus faced serious liquidity problems at the time the guarantee was provided and so was a company in difficulty. This assessment is borne out by the fact that three banks withdrew from the financing of Biria's activities and even agreed to waive a large part of their claims in return for the immediate redemption of remaining claims.


1. Lorsque la demande de remboursement est acceptée, le remboursement du montant accepté est effectué par l’État membre du remboursement au plus tard dans un délai de dix jours ouvrables à partir de l’expiration du délai visé à l’article 19, paragraphe 2, ou, si des informations complémentaires ou d’autres informations complémentaires ont été demandées, à l’expiration des délais visés à l’article 21.

1. Where the refund application is approved, refunds of the approved amount shall be paid by the Member State of refund at the latest within 10 working days of the expiry of the deadline referred to in Article 19(2) or, where additional or further additional information has been requested, the deadlines referred to in Article 21.


Dans un tel cas, la juridiction requérante doit prendre les mesures nécessaires afin d'assurer le remboursement sans délai.

In such a case, the requesting court is to take the necessary measures to ensure reimbursement without delay.


w