Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarqué que ces gens étaient furieux " (Frans → Engels) :

Nous avions un énorme problème administratif à l'ADRC, à tel point que tous les députés ont été galvanisés, disant que ce n'était pas comme ça qu'on faisait une vérification et que les gens étaient furieux d'être obligés d'aller voir un médecin pour prouver leur admissibilité.

We then had a huge administrative problem with the CCRA, such that all members of Parliament ended up quite galvanized, that this was not the way to administer an audit and that people were being seriously put out in terms of having to go to the doctor to re-qualify.


Encore plus, les gens étaient furieux non seulement qu'une chose comme celle-là puisse se produire sur le sol nord-américain, mais que des lâches, des meurtriers et des scélérats décident de tuer des milliers de civils, hommes, femmes et enfants, avec le plus grand mépris pour la vie humaine.

Even more so there was a sense of rage not only that something like this could take place on North American soil but that the evildoers, the cowards and murderers, would take it upon themselves to kill thousands upon thousands of civilians, men, women and children, with absolute disregard for the quality of human life.


- (IT) Monsieur le Président, chers membres du Conseil et de la Commission, Mesdames et Messieurs, l’issue du référendum a eu un tel impact sur le débat politique et sur l’esprit des gens que certains commentateurs ont été forcés d’aller jusqu’à se demander si les institutions européennes étaient encore nécessaires, maintenant que la remarquable mission de paix accompli ...[+++]

– (IT) Mr President, members of the Council and the Commission, ladies and gentlemen, the outcome of the referendum has had such a powerful impact on the political debate and on people’s psychology that some commentators have been forced to even wonder whether there is still a need for the European institutions now that the remarkable peace mission carried out by Europe is complete.


Depuis, des Canadiens indignés par cette décision m'ont écrit - et même, dans certains cas, ces gens étaient furieux - essentiellement des gens que la généalogie intéresse.

Since that time, I have had a number of indignant — indeed, in some cases irate — letters from various people, notably those interested in genealogy.


Ces gens étaient furieux contre les nouvelles nominations au Sénat.

They were furious about some of the new Senate appointments.


J'ai aussi remarqué que ces gens étaient furieux par la façon violente dont ils étaient traités par les soldats américains et irakiens et par la violence qui sévit dans leur pays.

I have also seen a lot of rage from those people about the way they have been treated violently by the U.S. military, as well as by their own, the violence inside their own countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarqué que ces gens étaient furieux ->

Date index: 2021-01-15
w