Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarques introductives étant maintenant terminées » (Français → Anglais) :

Le premier plan pluriannuel au titre de la PCP étant maintenant entré en vigueur, le cadre est fixé pour l’introduction progressive de cet instrument de gestion prioritaire dans d’autres bassins maritimes de l’Union, en vue d’atteindre les principaux objectifs de la PCP.

With the first multiannual plan under the CFP now in place, the stage is set for the gradual introduction of this priority management instrument in other EU sea basins, as a means of achieving the main CFP objectives.


De nombreux députés m’ont fait remarquer - et étant donné que plusieurs présidents et vice-présidents de groupe sont présents, je vais en parler maintenant - que nous avons besoin de plus de souplesse pour les débats d’urgence lorsqu’un grand nombre de députés est manifestement intéressé par un sujet particulier.

Very many Members have indicated to me – and since some of the group chairs and deputy chairs are here, I will mention this now – that we need a bit more flexibility when it comes to these urgency debates when so many Members are clearly interested in a particular subject.


Je ne ferai pas de commentaires sur ce sujet maintenant, car je l’ai fait dans mes remarques introductives.

I will not comment on that now, because I did that in my introductory remarks.


Je ne ferai pas de commentaires sur ce sujet maintenant, car je l’ai fait dans mes remarques introductives.

I will not comment on that now, because I did that in my introductory remarks.


Tel étant le cas, les secteurs des fruits et légumes et des fruits et légumes transformés devraient maintenant être totalement intégrés dans le règlement OCM unique par l’introduction dans ledit règlement des décisions politiques prises dans le cadre du règlement (CE) no 1182/2007 en ce qui concerne l’organisation commune des marchés pour les produits de ces deux secteurs.

Since that is the case, the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors should now be fully incorporated into the Single CMO Regulation by way of introducing the policy decisions taken in Regulation (EC) No 1182/2007 in respect of the common organisation of the markets for the products of these two sectors into the Single CMO Regulation.


Tel étant le cas, les secteurs des fruits et légumes et des fruits et légumes transformés devraient maintenant être totalement intégrés dans le règlement OCM unique par l’introduction dans ledit règlement des décisions politiques prises dans le cadre du règlement (CE) no 1182/2007 en ce qui concerne l’organisation commune des marchés pour les produits de ces deux secteurs.

Since that is the case, the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors should now be fully incorporated into the Single CMO Regulation by way of introducing the policy decisions taken in Regulation (EC) No 1182/2007 in respect of the common organisation of the markets for the products of these two sectors into the Single CMO Regulation.


Comme je l’ai dit dans mes remarques introductives, nous pensons que nous devons maintenir les programmes Tacis, qui servent essentiellement aux réformes démocratiques et économiques, ces dernières étant à la base des problèmes qui sont apparus.

As I said in my introductory remarks, we believe that we must remain engaged with TACIS programmes, which deal essentially with democratic and economic reforms, these being at the root of the problems that have arisen.


Je me limiterai maintenant à parler du houblon, Monsieur le Président, mais ces remarques introductives font que j’ai besoin d’un peu de temps supplémentaire.

I shall now confine myself to hops, Mr President, but my introductory remarks leave me in need of a little extra time.


Certains États membres ont fait remarquer qu'étant donné que la législation qui réglementait l'acquisition et la détention d'armes avant l'introduction de la directive répondait en grand partie aux exigences de la directive, cette dernière avait servi davantage à mettre sur pied des dispositions pour le contrôle des transferts dans la Communauté qu'à contrôler l'acquisition et la détention.

Some Member States noted that since the legislation in the Member States governing the acquisition and possession of weapons prior to the introduction of the Directive complied to a large extent with the requirements of the Directive, the principal achievement of the Directive concerned more the setting up of arrangements for the control of transfers within the Community than the control of acquisition and possession.


Mes remarques introductives étant maintenant terminées, je serai heureux de répondre à toutes les questions, pour autant qu'elles ne portent pas sur les enquêtes qui sont en cours ou d'autres enquêtes.

Now that I am finished with my introductory remarks, I would be pleased to answer any questions, insofar as they do not relate to the particulars of investigations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques introductives étant maintenant terminées ->

Date index: 2022-08-23
w