Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «remarquer que des progrès appréciables avaient » (Français → Anglais) :

Le sénateur LeBreton : Le commissaire aux langues officielles a fait remarquer que des progrès appréciables avaient été réalisés.

Senator LeBreton: As the Commissioner of Official Languages pointed out, significant progress has been made.


Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insert ...[+++]

However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social in ...[+++]


55. observe que 10 agences avaient fait l'objet de 17 commentaires au total sur des questions de contrôle interne, ce qui représente un progrès par rapport à 2012, 22 agences ayant alors totalisé 34 commentaires sur ces mêmes questions; fait remarquer que, dans quatre cas, ces questions portaient sur la mise en œuvre de normes de contrôle interne qui n'avaient toujours pas été adoptées en ...[+++]

55. Observes that 10 agencies had in total 17 comments related to internal control issues, which represents progress in comparison with 2012, when 22 agencies had 34 comments regarding the same issues; notes that in four cases those issues related to the implementation of internal control standards which were not adopted at year-end or adopted but only partially implemented, or for which corrective actions were still ongoing; notes that comments regarding fixed assets management and grant management decreased in comparison to 2012;


54. observe que 10 agences avaient fait l'objet de 17 commentaires au total sur des questions de contrôle interne, ce qui représente un progrès par rapport à 2012, 22 agences ayant alors totalisé 34 commentaires sur ces mêmes questions; fait remarquer que, dans quatre cas, ces questions portaient sur la mise en œuvre de normes de contrôle interne qui n'avaient toujours pas été adoptées en ...[+++]

54. Observes that 10 agencies had in total 17 comments related to internal control issues, which represents progress in comparison with 2012, when 22 agencies had 34 comments regarding the same issues; notes that in four cases those issues related to the implementation of internal control standards which were not adopted at year-end or adopted but only partially implemented, or for which corrective actions were still ongoing; notes that comments regarding fixed assets management and grant management decreased in comparison to 2012;


Madame Fraser, lorsque j'ai lu et écouté les déclarations, j'ai remarqué que M. Murray a dit à deux reprises que des progrès « considérables » avaient été réalisés en ce qui a trait aux initiatives et aux recommandations qui ont été formulées. Pour sa part, M. Da Pont a dit que ces progrès avaient été « importants ».

Ms. Fraser, while reading through the statements and listening to the statements, I noticed that Mr. Murray commented twice that “considerable” progress has been made on initiatives and recommendations that have come forward, and Mr. Da Pont as well said that it has been “significant”.


[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, je souligne au député que, parmi d'autres présents hier, l'un des premiers ministres provinciaux a fait remarquer que ceux-ci avaient fait davantage de progrès en matière d'entente financière au sein de la Confédération au cours des 22 dernières semaines qu'ils n'en avaient fait au cours des 22 dernières années.

[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I would point out to the hon. gentleman that one of the premiers, among several yesterday, made the observation that they had made more progress in dealing with the financial relationships within Confederation in the last 22 weeks than they had made in the previous 22 years.


Nous avons constaté que des progrès avaient été accomplis dans tous les secteurs, progrès remarquables dans certains cas.

We found that progress has been made in all areas, in some cases remarkable progress.


Nous avons constaté que des progrès avaient été accomplis dans tous les secteurs, progrès remarquables dans certains cas.

We found that progress has been made in all areas, in some cases remarkable progress.


Récemment, la nation kaska et la Première nation de Carcross/ Tagish nous ont fait remarquer qu'elles avaient fait des progrès immenses dans le cadre de leurs négociations.

Recently, we heard from both the Kaska Nation and the Carcross/Tagish First Nation that they had made significant progress in their negotiations.


On a fait remarquer que les progrès avaient été lents pour ce qui est de la promotion de l’égalité des sexes et de l’habilitation des femmes.

It was observed that progress had been slow on the promotion of gender equality and women empowerment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquer que des progrès appréciables avaient ->

Date index: 2021-06-29
w