Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarquer qu'il serait totalement inutile » (Français → Anglais) :

Certaines provinces, dont l'Ontario, ont fait remarquer qu'il serait totalement inutile de réduire les taxes perçues à la pompe et qu'elles n'étaient pas prêtes à le faire.

The fact is a number of the provinces pointed out, including the province of Ontario, that any reduction in tax would be simply lost in volatility at the pump, and they were not prepared to proceed.


Je pense que beaucoup d'entre nous avaient pensé, espéré, qu'un débat de ce genre sur ce qu'est le mariage au Canada serait totalement inutile.

I think a lot of us had thought, hoped and believed that this kind of a debate about the meaning of marriage in Canada would be totally unnecessary.


Le SCEP faisait d'ailleurs remarquer hier que sans garanties de prêts, les mesures contenues dans le budget sont totalement inutiles.

Yesterday, the CEP pointed out that without loan guarantees, the measures in the budget will be useless.


Il serait totalement inutile d'écouter attentivement ce qu'auraient à dire des citoyens désinformés.

It would be pointless to listen carefully to what citizens had to say if they were ill informed.


Toutefois, si cette politique était mise en œuvre uniquement en Europe, ce serait un gaspillage totalement inutile de 500 milliards d’euros.

If, however, the policy were only implemented in Europe, it would be a totally unnecessary waste of EUR 500 billion.


Réclamer aujourd’hui davantage de rapports d’experts, alors que, comme l’a déjà précisé M. Rasmussen, nous débattons de la question depuis déjà trois ans, et alors que cette Assemblée dispose déjà d’études réalisées par des spécialistes, que la Commission s’est déjà penchée sur le problème et que nous avons organisé des auditions à ce sujet est selon moi totalement inutile et serait une vraie perte de temps.

To call for more specialists’ reports now, when we have already been discussing the matter, as Mr Rasmussen said, for three years, when we in this House already have specialists’ studies, when the Commission has been dealing with the matter and we have held hearings about it, is, I believe, pointless and would only waste time.


Le rapporteur a formulé une remarque judicieuse, basée sur la réalité de la situation, en signalant qu'il serait inutile de se contenter de traiter les symptômes en renforçant les contrôles.

The rapporteur made a wise remark, based on the reality of the situation. He stated that on its own, treatment of the symptoms through increased controls will not be effective.


Cela serait intéressant principalement dans le cas du secteur commercial où il est totalement inutile de disposer de données si celles-ci ne sont pas comparables (amendement 4).

This would be particularly useful in the commercial sector, where data that cannot be compared are completely useless (Amendment 4).


Est-ce que l'existence de notre comité serait totalement inutile — ponctuelle?

Is the provision for the existence of this committee totally functus — a one-time thing?


Ce serait un effort totalement inutile à moins de disposer des avions de transport stratégique nous permettant d'assurer le déplacement rapide de nos hommes et de notre matériel, et à moins d'obtenir le matériel de haute technologie qui serait absolument nécessaire pour que nous puissions oeuvrer avec nos alliés dans ce type de force d'intervention rapide.

That would be absolutely a wasted effort unless we get the strategic airlift to get our men and equipment there quickly and get the high tech equipment that would be absolutely necessary for us to work with our allies in that type of rapid reaction force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquer qu'il serait totalement inutile ->

Date index: 2025-06-15
w