Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relativité est impliqué lorsque " (Frans → Engels) :

Afin de réduire la charge représentée par l'obligation de déclaration incombant aux acteurs de marché et de faire le meilleur usage des sources de données existantes, il faut impliquer, lorsque cela est possible, les GRT, le réseau européen des gestionnaires de réseaux de transport pour l'électricité (le «REGRT pour l'électricité»), le réseau européen des gestionnaires de réseaux de transport du gaz (le «REGRT pour le gaz»), les gestionnaires d'installation de GNL et les gestionnaires d'installations de stockage du gaz naturel.

In order to reduce the burden of reporting on market participants and to make best use of existing data sources, reporting should involve where possible TSOs, the European Network of Transmission System Operators for Electricity (the ‘ENTSO for Electricity’), the European Network of Transmission System Operators for Gas (the ‘ENTSO for Gas’), LNG system operators and natural gas storage system operators.


Il est clair que les citoyens ne se sentent pas impliqués lorsque des décisions sont prises à huis clos par le biais de procédures de comitologie.

It is clear that citizens do not feel included, when decisions are taken behind closed doors, using comitology procedures.


Les consommateurs ne réalisent pas toujours ce que les avertissements impliquent lorsque ces derniers indiquent uniquement quelles parties d'un jouet peuvent avoir des effets dommageables ou que le jouet contient une substance chimique spécifique.

It does not always make sense to consumers when a warning only indicates which parts of a toy may cause harm or that the toy contains a specific chemical.


Afin de garantir le succès de l'année européenne, les pouvoirs publics et les collectivités régionales et locales doivent travailler ensemble et tous les acteurs concernés devront être impliqués lorsque les États membres commenceront à discuter du contenu national de l'année européenne.

6. Combined with the previous point, the European Parliament finds it very important that people confronted with poverty and social inclusion, are really involved in the discussions on an EU and national level with regard to the content of and implementation of the plans for the European Year.


Ils sont liés aux traditions, aux cultures, aux familles; on observe toujours qu’un certain degré de relativité est impliqué lorsque nous devons appliquer une protection spécifique aux femmes qui subissent une persécution très grave, une persécution dont nous connaissons tous l’existence, qui a été décrite et au sujet de laquelle des informations terrifiantes sont accessibles à tous.

Relative to traditions, to cultures, to families; we always find that a degree of relativity is involved when we have to apply specific protection to women who suffer very serious persecution, which we all know about, which has been described and information on which is available to anybody and is horrifying.


Peut-être comprendrez-vous quel taux de rentabilité cela implique lorsque les usines sont contraintes de tourner à seulement 9% de leur capacité.

Perhaps you fully understand what effectiveness of production this means, when factories are forced to use only 9% of their capacity.


Toutefois, adopter une approche commune impliquant, lorsqu'elle est praticable et nécessaire, une coopération entre les États membres et entre les services répressifs des États membres est une mesure nécessaire et proportionnée pour s'attaquer aux aspects transfrontières de cette forme de criminalité.

However, a common approach involving — wherever practicable and necessary — cooperation between the Member States and law enforcement authorities of the Member States is necessary and proportional in order to address the cross-border aspects of this form of crime.


Cela pourra impliquer, lorsque les conditions le permettent, le financement de régimes transparents d'acquisition des terres par l'État, ou par les bénéficiaires ou encore par d'autres agences agissant pour leur compte, selon la solution la mieux appropriée au contexte local.

This may involve, where conditions allow, the funding of transparent and accountable land acquisition schemes by the state, or the beneficiaries, or other agencies on their behalf depending on what is most appropriate in local circumstances.


considérant que la coordination en matière de comptes consolidés tend à protéger les intérêts liés aux sociétés de capitaux ; que cette protection implique le principe de l'établissement de comptes consolidés lorsqu'une telle société fait partie d'un ensemble d'entreprises et que ces comptes consolidés sont obligatoirement établis au moins lorsque ladite société est une entreprise mère ; qu'il est, en outre, nécessaire dans l'intérêt d'une information complète, lorsqu'une entreprise filiale est elle-même une entreprise mère, qu'elle ...[+++]

Whereas the aim of coordinating the legislation governing consolidated accounts is to protect the interests subsisting in companies with share capital; whereas such protection implies the principle of the preparation of consolidated accounts where such a company is a member of a body of undertakings, and that such accounts must be drawn up at least where such a company is a parent undertaking; whereas, furthermore, the cause of full information also requires that a subsidiary undertaking which is itself a parent undertaking draw up ...[+++]


Les informations ne sont pas fournies lorsque la personne concernée dispose déjà de ces informations, lorsque la fourniture d'informations s'avère impossible ou implique un effort disproportionné ou lorsque ces informations compromettent les enquêtes en cours.

The information will not be provided where the data subject already has this information, the provision of the information proves impossible or would involve a disproportionate effort or where it would prejudice ongoing investigations.


w