Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relations extérieures vous aurez appris " (Frans → Engels) :

Cependant, comme vous l'aurez appris en menant à bien d'autres activités législatives, le texte français de toutes les lois a été modifié dans de nombreux cas et, espérons-le, amélioré dans la foulée de la révision de 1985.

However, as you may know from other legislative activities, the French text of all statutes was changed in very many cases and, we all hope, improved in the 1985 revision.


Enfin, au rayon des relations extérieures, vous aurez appris qu’en ce qui concerne le changement climatique, nous avons conclu des accords avec la Chine et l’Inde, ainsi qu’avec la Russie, sur la manière de mener un dialogue correct sur le changement climatique.

Finally, on external relations, in respect of climate change you will know that we had successful agreements with China and India, as well as Russia, on the issue of how to take forward a proper dialogue on climate change.


Hier encore, comme vous l’aurez appris, un tribunal irrégulier de Téhéran a réclamé la mort pour cinq manifestants arrêtés lors des manifestations de l’Achoura du 27 décembre.

Only yesterday, as you have heard, a kangaroo court in Tehran called for the death penalty against five protesters arrested during the Ashura riots on 27 December.


– (BG) Mesdames et Messieurs, comme vous l’aurez appris au cours des débats des dernières semaines, le point de discussion crucial de la directive concerne le fait de considérer les périodes d’inactivité pendant les services de garde comme du temps de travail.

– (BG) Ladies and gentlemen, as you are aware from the debates during the last few weeks, the key point in the directive being discussed is about considering periods of inactivity while on-call as working time.


Enfin, Monsieur le Président, en ce qui concerne les relations extérieures, je voudrais dire qu'une guerre contre l'Irak peut être évitée, qu'il faut que l'Union européenne s'exprime d'une seule voix et que nous attendions avec intérêt les résultats de la réunion que vous aurez à Bruxelles avec M. Hans Blix, le chef des inspecteurs.

Finally, Mr President, with regard to external relations, I would like to say that a war with Iraq can be prevented, that the European Union must speak with one voice and that we await with interest the result of the meeting you are going to hold in Brussels with Hans Blix, the head of the inspectors.


Vous aurez constaté que l’action communautaire en matière de lutte contre le tourisme sexuel impliquant des enfants se poursuit à un rythme soutenu, dans le cadre de la stratégie convenue initialement, visant d’une part à réduire la demande en coopération, notamment avec l’industrie du tourisme et les ONG concernées, et d’autre part à s’attaquer aux sources de l’offre dans les pays de destination des touristes, par tout moyen approprié, y compris les politiques de la Communauté en matière de relations ...[+++]

You will have noted that Community measures combating child sex tourism is progressing at a sustained rate along the lines of the strategy initially agreed, aiming, on the one hand, to reduce demand, particularly by means of cooperation with the tourist industry and the relevant NGOs, and, on the other hand, to tackle the sources of supply in tourist destination countries by any appropriate means, including Community policies for external relations and development cooperation.


Pour en savoir plus sur les relations CE-Chili, rendez-vous sur la page consacrée à ce pays sur le site du Service européen pour l’action extérieure.

More information on EC-Chile relations can be found on the "Chile" page of the European External Action Service website.


Pour en savoir plus sur les relations CE-Chili, rendez-vous sur la page consacrée à ce pays sur le site du Service européen pour l’action extérieure

More information on EC-Chile relations can be found on the "Chile" page of the European External Action Service website.


Le critère appliqué par l'Université ouverte était le suivant : ce qui compte, ce ne sont pas les acquis que vous possédez à votre arrivée, mais ce que vous aurez appris ici.

The Open University's criterion was the following: We do not care what you have when you come in; it is what you go out with that matters.


Comme vous le savez, les pays européens constitueront l’épine dorsale des troupes des Nations unies, comme l’a également annoncé il y a trois jours le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, lors de notre réunion des ministres des relations extérieures.

As you are aware, European countries are to provide the backbone of the UN troops, as acknowledged by UN Secretary General Kofi Annan three days ago at our foreign ministers’ meeting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relations extérieures vous aurez appris ->

Date index: 2025-08-24
w