Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relance serait extrêmement lente » (Français → Anglais) :

Le potentiel de croissance de l’Europe souffrirait encore plus que cela n’a été le cas jusqu’ici et en conséquence la relance serait extrêmement lente et une grande partie des chômeurs actuels deviendraient des chômeurs de longue durée.

Europe’s growth potential would suffer even more than it already has and, as a result, the recovery would be extremely slow and a large share of the current unemployed would become long-term unemployed.


Et parce que la situation de l'industrie forestière est loin d'être rose et qu'elle se redresse extrêmement lentement, on a pensé que le processus serait beaucoup plus lent que cela.

Since the forest industry is still struggling and is recovering extremely slowly, we had originally thought that the process would be much slower than it has been.


C. considérant que le plan Colombie n'est pas le résultat d'un processus de concertation entre les différents acteurs sociaux, que l'acceptation de la stratégie de paix par toutes les institutions du pays serait un développement extrêmement heureux, dans le cadre duquel devraient être envisagées non seulement la lutte contre la production et le trafic de stupéfiants, mais aussi une stratégie tendant à favoriser une relance économique et socia ...[+++]

C. whereas Plan Colombia is not the product of a process of dialogue amongst the various partners in society and whereas acceptance of the strategy for peace by all of the country's institutions would be a most welcome development which should involve not only action to combat drugs production and trafficking but also a strategy for social and economic recovery, the strengthening of institutions and social development, all of which need to be supported,


Il est estimé également que les conventions sont soumises à une procédure d'approbation extrêmement lente et qu'il serait utile qu'elles puissent entrer en vigueur entre les Etats membres qui les ont ratifiées dès qu'un certain nombre de ratifications est atteint.

It is also pointed out that Conventions are put through an extremely slow approval procedure and that it would be helpful if they could enter into force between Member States that have ratified them once a certain number of ratifications has occurred.


La renégociation au cas par cas de tout ou partie des contrats existants serait un processus extrêmement lent et coûteux.

Renegotiation on a case-by-case basis of all or part of existing contracts would be a very slow and costly process and might give rise to many cases of abuse; in other words, it is unfeasible.


Ce serait là une mesure de relance extrêmement efficace pour toute notre industrie et une telle initiative répondrait aux besoins des Canadiens de toutes les régions du pays, qu'il s'agisse de nos clients, de nos fournisseurs ou de nos auteurs.

This would be a huge boost to our entire industry, and would serve the needs of Canadians across the country, whether they be our customers, our suppliers, or our authors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relance serait extrêmement lente ->

Date index: 2025-02-28
w