Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rejeté la seule conclusion évidente " (Frans → Engels) :

La seule conclusion évidente et logique que l'on peut tirer est que Canadien International ne peut en gros assurer que les vols transfrontaliers non rentables.

The only obvious, logical, follow-on conclusion that can be derived is that Canadian Airlines can only essentially do unprofitable transborder flying.


8. souligne que seule une solution politique négociée et exempte de toute exclusive peut rétablir la paix et préserver l'unité, la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Yémen; invite toutes les parties à engager dans les plus brefs délais un nouveau cycle de négociations de paix sous l'égide des Nations unies, et ce en toute bonne foi et sans condition préalable, notamment en réglant leurs différends par le dialogue et la consultation, en rejetant les actes ...[+++]

8. Stresses that only a political, inclusive and negotiated solution to the conflict can restore peace and preserve the unity, sovereignty, independence and territorial integrity of Yemen; urges all parties to engage, in good faith and without preconditions, in a new round of UN‑led peace negotiations as soon as possible, including by resolving their differences through dialogue and consultations, rejecting acts of violence in pursuit of political goals, and refraining from provocation and all unilateral actions to undermine the poli ...[+++]


Pour être parfaitement honnête, je dois dire que, puisque nous avons un différend avec Élections Canada, c'est la seule conclusion évidente.

To be perfectly honest, we have been involved in this dispute with Elections Canada, so that would be the only obvious conclusion.


En conclusion, la question est bien sûr de savoir si nous aurons le courage politique de tirer la seule conclusion évidente, qui consiste à dire franchement à Ankara que les valeurs de la société turque sont trop différentes des nôtres pour l’admettre dans l’Union européenne à la date envisagée, car c’est la seule leçon raisonnable que nous puissions tirer de ce rapport.

In conclusion, the question is, of course, whether we will have the political courage to draw the only obvious conclusion, which is to Ankara, frankly, that Turkish society is too different in terms of values from our own to admit Turkey to the European Union by the date envisaged, for that is the only sensible lesson we can draw from this report.


La seule conclusion possible est que la Commission a rejeté la proposition sans motivations suffisantes et sans avoir tenu compte de l'argumentation étendue ni du développement avancés par les auteurs de la proposition (voir note de bas de page n° 5).

There is no avoiding the conclusion that the Commission has rejected the proposal without adequate grounds and has paid no attention to the broad justification and explanations provided by the Committee of Wise Men (see footnote 5).


Ainsi, dans les circonstances, je conclus que la décision de rejet de la motion n M-228 consignée dans les Journaux d'hier ne peut être maintenue, puisque nous savons qu’elle est fondée sur l’inscription erronée d’une seule voix.

Thus, in the present circumstances I have concluded that the decision on Motion No. 228 recorded in yesterday's Journals cannot stand, given our knowledge that it rests on a single incorrectly recorded vote.


En conclusion, le rejet de la proposition de la Commission, comme cela vous est proposé, nous semble être la seule option politique sérieuse et responsable dans l'intérêt de tous.

To sum up, we believe that the only appropriate and responsible political option, as has been proposed to you, is to reject the Commission’s proposals, as this will be in everyone’s interests.


Ces derniers temps, Monsieur le Président, nous avons en effet vu émerger de façon de plus en plus évidente et inquiétante une contradiction à laquelle seuls peu de gouvernements semblent vouloir échapper celle qu'il y a entre le courage des décisions déjà prises - sur la monnaie unique, la défense commune, l'élargissement historique de l'Union - et la réticence à en tirer les conséquences institutionnelles. Si cette contradiction se répercute sur les conclusions de la Con ...[+++]

Recently, Mr President, we have, in fact, witnessed the emergence of an increasingly clear, worrying contradiction which very few governments appear to want to avoid: the contradiction between the courageous decisions which have already been taken, such as those on the single currency, common defence and the major, historical enlargement of the Union, and the reluctance to accept the institutional implications. If this contradiction is responsible for the negative outcome of the Conference, it will mean a crisis for European integration.


Ses propres employés l'ont avisé que les travailleurs étaient simplement mutés de la société A à la société B, mais après une prétendue enquête, il a rejeté la seule conclusion évidente, soit qu'aucun emploi n'avait été créé.

His own employees alerted him to the fact that workers were simply transferred from company A to company B, but after a so-called investigation he rejected the only obvious conclusion that no jobs had been created.


Suffisamment de preuve reposant sur la fréquence des séismes, sur le rejet de la rivière Rouge dans les terrains meubles qui se trouve près de la surface et qui est assez jeune, conjuguée aux perturbations observées au fond du lac Ontario ainsi qu'aux nombreux autres rejets et déplacements qui y ont été relevés, pour affirmer que tout converge vers une seule conclusion: il est possible qu'une faille qui passe directement sous la centrale nucléaire soit active.

There is enough evidence based on the earthquake occurrences and the Rouge River displacement in the soft soil, which is near the surface and fairly young, put together with the disturbance at the bottom of Lake Ontario and many other offsets and displacements we have observed at the bottom of Lake Ontario, to say that all the stories point to one direction: there is a possibility of activity in a fault right under the nuclear power plant.




Anderen hebben gezocht naar : seule     seule conclusion     seule conclusion évidente     rejetant     souligne que seule     aux conclusions     paix sous l'égide     c'est la seule     tirer la seule     conclusion     commission a rejeté     décision de rejet     erronée d’une seule     conclus     rejet     être la seule     laquelle seuls     conclusions     plus évidente     rejeté la seule conclusion évidente     vers une seule     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejeté la seule conclusion évidente ->

Date index: 2025-08-23
w