Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regarder une vidéo montrant comment » (Français → Anglais) :

C'est le jeune homme qui, avec deux amis, a fait une vidéo montrant comment ils avaient pendu le chat, l'avaient battu, lui avaient donné des coups et l'avaient frappé à coups de poignard et l'avaient ensuite disséqué.

He was the young man who, with two friends, collected a cat and then videotaped themselves hanging the cat from a noose, beating, punching and stabbing it for 17 minutes and removing various parts of the cat's body.


Mes préoccupations découlent, à juste titre ou non, de l'affaire Smith et du fait que Service correctionnel Canada a tout fait pour empêcher les enquêteurs et le public de voir les vidéos montrant comment Mme Smith a été traitée par votre organisation.

Part of my concern, rightly or wrongly, arises out of the Smith inquest and the fact that the Correctional Service of Canada made every effort to keep the videos showing how your organization dealt with Ms. Smith away from the inquest and away from public viewing.


Beaucoup d'autres groupes nous ont dit aussi qu'il pourrait être avantageux pour les couples qui songent à se séparer, ou pour ceux qui sont au beau milieu d'une séparation ou d'un divorce, de chercher tout de suite du counseling ou de regarder des vidéos montrant les conséquences que les enfants subissent quand leurs parents commencent à se battre pour avoir leur garde, par exemple, plutôt que d'adopter l'approche fondée sur l'affrontement, par l'intermédiaire des avocats, des juges et ainsi de suite.

We've also heard presentations from different groups that it might be advantageous to have couples who are contemplating separation, in the middle of separation, or in the throes of divorce to go straight into a counselling type of arena or videotape sessions that show the impact on children if you start to fight over them and these kinds of things, as opposed to taking the adversarial approach through lawyers and courts and things.


Quiconque a des doutes à ce sujet devrait regarder une vidéo montrant comment ce châtiment est administré en Malaisie.

Anyone who doubts this should take a look at a video showing how this punishment is meted out in Malaysia.


Nous devons également réfléchir aux nouveaux produits qui permettront à la technologie sans fil de "transporter" des choses telles que des émissions vidéo, un accès à des émissions transmises qui nous "traverseront" et passeront autour de nous : comment pourrions-nous, par exemple, accéder à notre chaîne de télévision locale où que nous soyons dans le monde, et comment payerions-nous pour la regarder ?

We also need to think about the new products that will allow wireless technology to carry things like video broadcasts, access to streamed broadcasts that could be passing through and around us: how, for example, could we access our local television station wherever we are in the world, and how would we pay for that?


tions à caractère sociologique qui ont été apportées à la Loi sur les jeunes contrevenants ne changeront absolument rien. Lors du procès qui s'est tenu devant un tribunal pour adolescents, de savants professionnels ont déclaré que le passe-temps favori du meurtrier était de regarder des vidéos montrant des actes sexuels violents sans consentement et qu'il aurait besoin de traitements et de counseling toute sa vie.

At the trial in youth court, learned professionals stated that the murderer's favourite form of entertainment was watching violent non-consensual sex videos and he would require lifelong treatment and counselling.


Qui a regardé ce vidéo, et comment expliquez-vous qu'on ne se soit pas inquiété à ce moment-là de ce vidéo?

Who watched this video, and how can you explain that no concern was raised about this video at that time?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regarder une vidéo montrant comment ->

Date index: 2022-04-15
w