Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regardent cette séance " (Frans → Engels) :

Le président : J'aimerais souhaiter la bienvenue à tous les honorables sénateurs et aux membres du public qui regardent cette séance du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones sur CPAC ou sur le Web.

The Chair: I would like to welcome all honourable senators and members of the public who are watching this meeting of the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples on CPAC or the Web.


Le président : Pour ceux qui lisent la transcription ou qui regardent notre séance ce soir, la décision concernant le type de programme, s'il y en a, à mettre en œuvre relève du gouvernement, c'est-à-dire, du Cabinet; c'est l'exécutif qui prend cette décision stratégique.

The Chair: For those who read the transcripts or happen to be watching this session this evening, the decision on policy as to what type of program, if any, to implement is a government decision, that is, cabinet; the executive would make the policy decision.


Le président : Bienvenue à tous les honorables sénateurs et aux gens qui regardent cette séance du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones sur CPAC ou sur Internet.

The Chair: I would like to welcome all honourable senators and members of the public who are watching this meeting of the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples, either on CPAC or on the web.


Je m'adresse aux membres du public qui regardent cette séance. Si vous avez des questions ou remarques, veuillez consulter notre site Web à www.sen-sec.ca.

For members of the public who are viewing this program, if you have any questions or comments, please visit our website at www.sen-sec.ca.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, en regardant autour de moi dans cette Assemblée, j’ai l’impression que les occupants de la tour d’ivoire constitutionnelle ont été invités à poursuivre leurs discussions en séance plénière.

– (DE) Mr President, Vice-President, looking around this House I somehow have the impression that the occupants of the constitutional ivory tower have been invited to continue their discussions in the plenary sitting of this House.


Mon collègue l'a rappelé précédemment, il est vrai que la manœuvre paraît un peu dilatoire, c'est-à-dire que quarante collègues qui, pour des raisons qui les regardent, n'ont pas pu assister à cette séance, essaient par des mesures et des procédures d'éviter d'avoir un débat d'urgence ici cet après-midi.

As my colleague has already said, it is true that this manoeuvre appears to be a little dilatory; in other words forty of our colleagues who, for reasons that are their concern, have not been able to attend this sitting, are trying to use measures and procedures in order to prevent an urgent debate taking place here this afternoon.


Le président : Au sujet du commentaire du sénateur Jaffer, je vous pose cette question pour les personnes qui regardent notre séance d'aujourd'hui sur le réseau CPAC.

The Chair: To Senator Jaffer's comment, I ask this for those viewing today's proceedings on CPAC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regardent cette séance ->

Date index: 2023-12-21
w