Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «refuser le passage du scanner sera également » (Français → Anglais) :

L’option visant à garantir aux passagers la possibilité de refuser le passage du scanner sera également étudiée, de même que des options sur la conservation des images.

The option of granting passengers the possibility to opt-out will also be considered as well as options on image retention.


Tout refus est communiqué par écrit. La personne concernée sera également informée de son droit à présenter une réclamation ou un recours juridictionnel.

Any refusal to that end must be given in writing, along with information on the right to lodge a complaint or seek a judicial remedy.


Tout refus est communiqué par écrit. La personne concernée sera également informée de son droit à présenter une réclamation ou un recours juridictionnel.

Any refusal to that end must be given in writing, along with information on the right to lodge a complaint or seek a judicial remedy.


Tout refus est communiqué par écrit. La personne concernée sera également informée de son droit à présenter une réclamation ou un recours juridictionnel.

Any refusal to that end must be given in writing, along with information on the right to lodge a complaint or seek a judicial remedy.


Ainsi, en cas de non-inscription de son nom sur la liste de réserve, il découle des termes du contrat qu’il sera mis fin à celui-ci ; il en irait de même normalement en cas de réussite, puisqu’un emploi de fonctionnaire serait alors proposé à l’agent concerné, étant entendu que, en cas de refus de l’offre, il serait également mis fin au contrat conformément aux termes de celui-ci.

Thus, where his name is not included on the reserve list, it follows from the wording of the contract that the contract will be terminated; the same would normally apply where the staff member was successful, since he would then be offered a post as an official, it being understood that, should the offer be refused, the contract would also be terminated, in accordance with the wording thereof.


19. relève que le refus de se soumettre à un scanner corporel ne doit pas ipso facto jeter une quelconque suspicion sur le passager ou le membre du personnel concerné ni donner lieu à des désagréments supplémentaires, entre autres des contrôles extrêmement méticuleux ou de longues attentes, et que, avant le passage au scanner corporel ou en cas de refus d'une personne de subir un tel contrôle, toute forme de profilage fondée notamment sur le ...[+++]

19. Stresses that refusal to undergo a body scan should not ipso facto give rise to any suspicion of the passenger or staff member concerned or additional burdens, including exhaustive searches or delays, and that, in the procedure before being submitted to a body scan or related to the refusal of a body scan, any form of profiling based on, for example, sex, race, colour, ethnicity, national origin, genetic features, language, rel ...[+++]


Les nouvelles règles de comitologie s'appliqueront notamment aux méthodes de contrôle des passagers (ce qui sera approprié si la Commission souhaite introduire, par exemple, des scanners corporels en tant que nouvelle méthode de contrôle) ainsi qu'aux catégories d'articles susceptibles d'être interdits, tels que les liquides, par exemple.

The new comitology rules will apply, inter alia, to methods for screening of passengers (which will be relevant should the Commission wish to introduce, for example, body scanners as a new method of screening) and to the categories of articles that may be prohibited (such as, for example, liquids).


J’espère que ce sera également le cas du rapport Evans, de sorte que nous puissions agir tout aussi rapidement dans le cas du traitement et du soin apportés aux passagers à mobilité réduite, et montrer au public où résident nos priorités.

I hope that the Evans report will follow suit, so that we can act just as promptly in the case of the treatment and care of airline passengers with restricted mobility, and show the public where our priorities lie.


Le passager aérien doit être également sensibilisé à ses droits en cas de refus d'embarquement ou d'annulation ou de retards de vols et doit pouvoir utiliser pleinement les voies de recours.

The air passenger must also be made aware of their rights in relation to denied boarding or cancelled or delayed flights, and shall have full recourse to further redress.


(11) Les volontaires devraient également avoir la possibilité d'annuler leur vol, ou de le poursuivre dans des conditions satisfaisantes, puisqu'ils se trouvent confrontés aux mêmes difficultés de déplacement que les passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté.

(11) Volunteers should also be able to cancel their flights, with reimbursement of their tickets, or continue them under satisfactory conditions, since they face difficulties of travel similar to those experienced by passengers denied boarding against their will.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refuser le passage du scanner sera également ->

Date index: 2020-12-12
w