Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «refus de visas avait diminué » (Français → Anglais) :

Elle relève, par ailleurs, que, le but de faciliter les voyages effectués de façon légitime serait compromis si un État membre pouvait décider, de manière discrétionnaire, de refuser un visa à un demandeur qui remplit toutes les conditions de délivrance fixées par le code des visas, en ajoutant un motif de refus à ceux énumérés dans ce code, alors même que le législateur de l’Union n’avait pas considéré qu’un tel motif permettait d ...[+++]

It observes, moreover, that the aim of facilitation of legitimate travel would be jeopardised if a Member State could decide, at its discretion, to refuse a visa to an applicant who meets all the conditions for issue set by the Visa Code by adding a ground for refusal to those listed in that code, even though the European Union legislature had not considered that such a ground might be relied upon to prevent third country nationals obtaining a uniform visa.


Au cours des réunions qui se sont tenues autour de la question des visas, j’ai informé nos collègues du Congrès américain du fait que la situation en Bulgarie est fondamentale différente de ce qu’elle était il y a encore 10 ou 15 ans, lorsque de nombreux jeunes gens partaient pour les États-Unis, et j’ai attiré leur attention sur le fait que le nombre de refus de visas avait diminué.

During the meetings held to discuss visa issues, I informed our U.S. colleagues from the U.S. Congress that the situation in Bulgaria was fundamentally different from what it used to be 10 or 15 years ago, when young people in large numbers went to the United States and, furthermore, rejection rates of visa applications were reduced.


Au cours des réunions qui se sont tenues autour de la question des visas, j’ai informé nos collègues du Congrès américain du fait que la situation en Bulgarie est fondamentale différente de ce qu’elle était il y a encore 10 ou 15 ans, lorsque de nombreux jeunes gens partaient pour les États-Unis, et j’ai attiré leur attention sur le fait que le nombre de refus de visas avait diminué.

During the meetings held to discuss visa issues, I informed our U.S. colleagues from the U.S. Congress that the situation in Bulgaria was fundamentally different from what it used to be 10 or 15 years ago, when young people in large numbers went to the United States and, furthermore, rejection rates of visa applications were reduced.


Le VIS fonctionne correctement; au 6 mai 2013, le système avait traité près de 2,9 millions de demandes de visa, avait délivré 2,4 millions de visas environ et en avait refusé quelque 348 000 autres.

The VIS is working well and by 6 May 2013, the system had processed around 2,9 million visa applications, issued around 2,4 million and refused some 348 000 visas.


Combien de fois vous êtes-vous demandé pourquoi l'agent des visas avait refusé une demande de visa?

How often do you wonder why the visa officer has refused a visa application in the first place? It's zillions of times.


Le VIS fonctionne correctement: au 4 novembre 2012, le système avait traité près de 1 800 000 demandes de visa, avait délivré 1 500 000 visas environ et en avait refusé quelque 220 000 autres.

The VIS is working well and by 4 November 2012, the system had processed around 1.800.000 visa applications, issued around 1.500.000 and refused some 220.000 visas.


Ce refus de visas est intervenu une semaine après que le sous-comité sur les droits de l’homme avait pris l’initiative d’organiser une réunion similaire à Moscou et avait été contraint de la déprogrammer pour n’avoir pas reçu non plus les visas nécessaires.

This happened a week after the Subcommittee on Human Rights wanted to hold a similar meeting in Moscow and had likewise not received any visas and therefore this meeting could not take place either.


Le Conseil et la Commission permanente d’évaluation et d’application de Schengen ont jusqu’à présent refusé de contrôler efficacement les pratiques des États membres en matière de délivrance de visas, comme l’avait demandé l’auteur de la présente question en 2004.

Even though I raised this issue in 2004, the Council, or the Standing Committee on Schengen Evaluation, has thus far refused to carry out effective monitoring of the practices employed by the Member States in connection with the issuing of visas.


Le contrôleur financier a refusé le visa parce que le PE n'avait pas communiqué à tous les soumissionnaires une information complète sur la rémunération des personnes employées

FC withheld approval because EP had not given all tenderers full information about the pay of those employed


Le ministre de l'Immigration lui avait d'abord refusé le visa d'entrée au Canada, alors que, une semaine plus tôt, il avait accordé un visa spécial au bénéfice d'un leader américain d'extrême droite.

The Minister of Immigration initially refused to grant an entry visa to Ms. Koudil despite having approved a special visa for a right-wing American activist one week earlier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refus de visas avait diminué ->

Date index: 2024-02-17
w