Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reer obligatoires étaient beaucoup " (Frans → Engels) :

De nombreux experts ont dit devant le comité que les coûts associés à l'administration de millions de REER obligatoires étaient beaucoup plus élevés que les coûts administratifs du Régime de pensions du Canada.

We had expert after expert come before the committee who continued to say and reinforce the point that the administrative costs associated with mandatory RRSPs and administering millions of individual accounts was far greater than the administrative costs of the Canada pension plan.


Il convient toutefois de relever que dans beaucoup de pays ou le scoping obligatoire existe, les dispositions y afférentes étaient déjà présentes dans la législation sur l'EIE originale et elles n'ont pas été affectées par la directive 97/11/CE.

It should, however, be noted that in many of the countries where mandatory scoping is in place, these provisions existed in the original EIA legislation and have not been affected by 97/11/EC.


En ce qui concerne les cas déjà mentionnés dans les bulletins juridiques — Earl Jones, Stan Grmovsek et Vincent Lacroix, notamment —, les peines imposées étaient de beaucoup supérieures à la peine minimale obligatoire de deux ans prévue dans ce projet de loi.

In these cases that have been pointed out by law newsletters, regarding Earl Jones, Stan Grmovsek and Vincent Lacroix, the penalties meted out were well in excess of the two-year mandatory minimum that is in this bill.


Des changements récents apportés aux règles fiscales ont érodé le bien-être des aînés: les retraits obligatoires des FERR, les retraits de tous les REER — auxquels beaucoup d'entre nous ont contribué en vertu des anciennes règles — à 69 ans au lieu de 71 ans, la disposition de récupération de la pension de la sécurité de la vieillesse, etc.

Recent changes to some fiscal rules have undermined the economic well-being of seniors: mandatory withdrawals from RRIFs, withdrawals of all outstanding RRSPs which many of us contributed to under the old rules by age 69 instead of 71, clawback of the old age security pension, etc.


Il convient toutefois de relever que dans beaucoup de pays ou le scoping obligatoire existe, les dispositions y afférentes étaient déjà présentes dans la législation sur l'EIE originale et elles n'ont pas été affectées par la directive 97/11/CE.

It should, however, be noted that in many of the countries where mandatory scoping is in place, these provisions existed in the original EIA legislation and have not been affected by 97/11/EC.


La retraite obligatoire est particulièrement dure pour les femmes, les minorités visibles, les autochtones et les personnes handicapées, d'après le document qui se trouve à l'annexe A et qui est intitulé Il est temps d'agir. Ils disent que les femmes ont tendance à travailler dans des secteurs où il n'existe pas de régime de retraite d'employeurs et qu'elle sont plus nombreuses à travailler à temps partiel et gagnent beaucoup moins que les hommes et qu'elles sont donc doublement désavantagées: elles ont très peu ou pas du tout accès a ...[+++]

Mandatory retirement is particularly hard on women, visible minorities, aboriginal persons, and persons with disabilities, according to Time for Action, the document that's in appendix A. They say that women tend to work in sectors where employer pensions are not available and are more likely to work part-time and earn considerably less than men and are therefore doubly disadvantaged: they have no or very little access to CPP or RRSPs or private pensions, and no income, and are in real risk of being forced into poverty as a result of mandatory retirement.


Mais même à leur retraite, le gouvernement trouve encore le moyen, s'ils ont un revenu de 26 500 $ et plus, de taxer leurs fonds de pension, leurs REER ou les différentes ressources financières qu'ils ont pu récolter et conserver pendant qu'ils ont élevé leur famille (1540) Aujourd'hui, les familles sont quand même un peu moins nombreuses qu'elles l'étaient à l'époque. Dans mon temps, il y avait beaucoup de familles nombreuses comp ...[+++]

Even after they retire, the government still finds a way to claw back by taxing any income of $26,500 or more they derive from their pension funds, their RRSPs and other financial resources they managed to set aside while raising their families (1540) Today's families are a little smaller than they used to be; families with 9, 10 or 12 children were not uncommon when I was growing up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reer obligatoires étaient beaucoup ->

Date index: 2021-11-13
w