Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Avec beaucoup d'eau
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Post-leucotomie
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier

Vertaling van "étaient de beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le cas, les États membres pouvaient avoir une procédure d'autorisation unique pour tous les types de projets, ils pouvaient en avoir deux ou plus (beaucoup plus, dans certains cas) ou ils pouvaient avoir un système à deux degrés dans lequel certains aspects du projet étaient autorisés au titre d'une législation donnée (par exemple la législation relative à l'utilisation des sols et à l'aménagement du territoire) alors que d'autres aspects du même projet étaient traités au titre d'une autre législation (par exemple une législatio ...[+++]

In some cases, Member States make use of a single licensing procedure for all project types, some make use of two or more (many more in some cases), while others have a two stage system whereby some aspects of a project are authorised under one set of legislation (e.g. land use planning), and other aspects are dealt with under another (e.g. environmental licensing).


De toute évidence, il y a des possibilités d’apprentissage mutuel et d’échange de meilleures pratiques, mais cela serait beaucoup plus facile si les évaluations des mesures existantes étaient plus fréquentes, plus systématiques et plus comparables.

There is clearly scope for mutual learning and exchange of best practice, which would be much easier if evaluations of existing measures were more frequent, more systematic and more comparable.


Si la crise explique certains des déséquilibres, beaucoup s'étaient formés avant qu'elle n'éclate et en ont aggravé l'ampleur.

Some of the imbalances are the legacy of the crisis, but many were in place before it started and contributed to the deep impact of the crisis.


Beaucoup d'infrastructures routières, parmi lesquelles des tunnels, ont été construites il y a plusieurs décennies, à une époque où la densité du trafic et les caractéristiques des véhicules étaient différentes de celles d'aujourd'hui.

Many road infrastructures, including tunnels, were built several decades ago when traffic density and vehicle characteristics were different from what they are today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'an 2000, près de la moitié du transport de marchandises dans les futurs Etats membres était effectué par la route, tandis que 38% étaient réalisés par le rail, soit beaucoup plus que dans l'actuelle Union européenne.

In 2000, almost half of all freight transported in the accession countries went by road, while 38% went by rail, considerably more than in the present EU.


Dès 1931, les récoltes étaient devenues beaucoup plus faibles en Ukraine soviétique.

Starting in 1931, harvests in the Soviet Ukraine became notably smaller.


Ce n'est pas suffisant pour notre Chambre parce que nous avons déjà adopté des mesures progressistes qui étaient de beaucoup supérieures à celle-ci qui ne fait que reprendre, en gros, le projet de loi C-50 présenté par le député de Pickering.

It is not good enough for this House because this House, before, passed progressive legislation that was much better than this, which is a cut and paste, so to speak, from the member from Pickering's bill, and that was Bill C-50.


Il a évoqué le fait que beaucoup de pays d'Europe étaient allés beaucoup plus loin que le Canada sur la question des pesticides mortels, ayant compris que ces produits ont des conséquences fatales sur la santé des gens et ne sont pas nécessaires puisqu'il y a d'autres moyens disponibles.

He has spoken about the fact that many European countries have done far better than Canada in dealing with lethal pesticides, understanding that these are lethal for people's health and unnecessary because there are alternatives.


Je suis toutefois alarmée par un article paru le 9 décembre dans la presse et qui rapporte que le ministre des Affaires étrangères, Lloyd Axworthy, a lancé un appel pressant en faveur du désarmement nucléaire, rappelant aux États-Unis, à la Grande-Bretagne et à la France que leurs ogives nucléaires étaient maintenant beaucoup moins importantes pour la sécurité de l'alliance que pendant la guerre froide.

However, I am concerned that a report in the newspaper, dated December 9, indicates that the Minister of Foreign Affairs, Lloyd Axworthy, issued a strong call for nuclear disarmament, telling the United States, Britain and France that their warheads are far less important to alliance security now than during the Cold War.


J'ai déjà siégé au comité de l'énergie alors qu'il en était le président et j'ai trouvé cette expérience très intéressante; ses propos étaient de beaucoup supérieurs intellectuellement à ceux qu'il exprimait dans cette Chambre au sujet du Sénat.

I sat once in the Energy Committee when he was presiding, and I found it very instructive, very fine; much higher intellectually in terms of what he was saying there than what he said in this chamber on the issue of the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient de beaucoup ->

Date index: 2022-11-12
w