Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recèlent un potentiel unique car elles facilitent » (Français → Anglais) :

M Gabriel, commissaire pour l'économie et la société numériques, quant à elle, s'est exprimée en ces termes: «Les innovations technologiques et numériques recèlent un potentiel unique car elles facilitent l'accès à notre patrimoine, comme jamais auparavant dans notre histoire.

Commissioner Gabriel, charge of Digital Economy and Society,said: "Technological and digital innovations have a unique potential because they facilitate the access to our heritage in a way that has never been achieved in our history.


Dans ce dernier cas, une facilité de trésorerie spécifique au panier ne devrait pas, d’une manière générale, être considérée comme une exposition de retitrisation, car elle représente une tranche d’un unique panier d’actifs (c’est-à-dire le panier de prêts entiers applicable) qui ne contient aucune exposition de titrisation.

In the latter situation, a pool-specific liquidity facility should generally not be considered a re-securitisation exposure because it represents a tranche of a single asset pool (that is, the applicable pool of whole loans) which contains no securitisation exposures.


81. rappelle l'importance de la directive sur les services dans la réalisation du marché unique et du potentiel énorme qu'elle recèle en termes d'avantages pour les consommateurs et les PME; fait remarquer que le succès de la mise en œuvre de cet acte législatif nécessite un engagement politique soutenu et l'appui de tous les acteurs aux niveaux européen, national et local; invite la Commission, après l'étape de la mise en œuvre, à procéder à une éva ...[+++]

81. Reiterates the importance of the Services directive in completing the single market, and the huge potential it has for delivering benefits to consumers and SMEs; emphasises that the successful implementation of this legislation requires sustained political commitment and support from all actors at European, national and local level; calls on the Commission, after the implementation phase, to undertake an evaluation of the Services Directive to determine whether it has achieved its main goals; calls for a clear involvement of the ...[+++]


81. rappelle l'importance de la directive sur les services dans la réalisation du marché unique et du potentiel énorme qu'elle recèle en termes d'avantages pour les consommateurs et les PME; fait remarquer que le succès de la mise en œuvre de cet acte législatif nécessite un engagement politique soutenu et l'appui de tous les acteurs aux niveaux européen, national et local; invite la Commission, après l'étape de la mise en œuvre, à procéder à une éva ...[+++]

81. Reiterates the importance of the Services directive in completing the single market, and the huge potential it has for delivering benefits to consumers and SMEs; emphasises that the successful implementation of this legislation requires sustained political commitment and support from all actors at European, national and local level; calls on the Commission, after the implementation phase, to undertake an evaluation of the Services Directive to determine whether it has achieved its main goals; calls for a clear involvement of the ...[+++]


L'animation socio-éducative, qu'elle soit entreprise par des volontaires ou des professionnels, recèle un potentiel socio-économique considérable car elle peut produire de l'activité économique, établir des infrastructures, créer des avantages sur le plan économique et accroître l'emploi (des jeunes).

Youth work, whether it is undertaken by volunteers or professionals, has a considerable socio-economic potential — as it can produce economic activity, provides infrastructure, create economic benefits and increases (youth) employment.


De plus, la normalisation a le potentiel nécessaire pour jouer un rôle important dans le renforcement de la compétitivité de l’industrie européenne, car elle facilite l’interopérabilité entre différentes technologies, ouvre la voie à l’introduction de nouvelles technologies et promeut l’innovation.

In addition, standardisation has the potential to play an important role in strengthening the competitiveness of European industry, as it facilitates interoperability between different technologies, paves the way for the introduction of new technologies and promotes innovation.


Comme l’a souligné la chancelière fédérale ce matin, une meilleure réglementation nous sera profitable à tous, car elle recèle un potentiel considérable de renforcement de la compétitivité de l’économie européenne. C’est pourquoi la présidence allemande a décidé que la réduction de la bureaucratie figurerait parmi ses priorités.

As the Federal Chancellor said this morning, better regulation is important to all of us, for there is, in it, considerable potential for making the European economy more competitive, and so the reduction of bureaucracy is a priority issue for the German Presidency.


Au vu de ces faits et de ces chiffres, votre rapporteur formule deux conclusions essentielles: premièrement, le marché transatlantique recèle un potentiel non négligeable de croissance et d'emploi qui demeure inexploité en raison des barrières subsistantes et, deuxièmement, cette relation unique ne devrait pas être considérée comme étant acquise, ni négligée. Elle doit au contraire faire l'objet d'un engagement politique et retenir ...[+++]

In view of these facts and figures, the rapporteur puts forward two main conclusions: first, there is a sizeable potential for growth and employment in the Transatlantic market that lies untapped due to remaining barriers, and second, this unique relationship should not been taken for granted, treating it with benign neglect rather than the required degree of political engagement and attention.


Les initiatives de labels sociaux et d'éco-labels ne peuvent cependant bénéficier que d'un champ d'action et d'un impact potentiel limités, car elles sont généralement circonscrites à des niches spécifiques du marché de la vente au détail et, en ce qui concerne les labels sociaux, le plus souvent restreintes à des produits d'importation et uniquement accessibles aux consommateurs aisés.

Social and eco labelling initiatives are however limited in scope and potential impact, as they are generally restricted to particular niches within the retail market and, with regard to social labels, usually limited to imported products and only accessible to affluent consumers.


Dans l'affirmative, se préoccupe-t-il du potentiel de fraude qu'elle recèle et du message qu'elle envoie aussi bien aux terroristes qu'à nos alliés quant à la facilité avec laquelle on peut entrer au Canada?

If so, is it concerned about the potential for fraud and the message that this activity sends to both terrorists and our allies about how easy it is to enter Canada?


w