Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
L'enfance maltraitée et négligée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «négligée elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'enfance maltraitée et négligée : rapport à la Chambre des communes [ L'enfance maltraitée et négligée ]

Child abuse and neglect: report to the House of Commons [ Child abuse and neglect ]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation humanitaire en Iraq ne doit pas être négligée: elle pourrait transformer le pays en une deuxième Syrie, si nous ne mobilisons pas une assistance et un soutien suffisants.

Iraq's humanitarian situation should not be overlooked: it could become another Syria, if we do not mobilise sufficient support and assistance.


F. considérant que, depuis août 2014, ces deux organes politiques (le Conseil des représentants à Tobrouk, reconnu par la communauté internationale, et le nouveau Congrès général national, qui s'est imposé à Tripoli) affirment tous deux être l'autorité officielle du pays et qu'ils sont tous deux soutenus par plusieurs milices lourdement armées implantées dans des régions, des villes et des tribus d'origines diverses; que les deux autorités se font essentiellement la guerre en Cyrénaïque et en Tripolitaine et qu'elles cherchent toutes deux à provoquer et à encourager des troubles ethniques et tribaux dans la région ...[+++]

F. whereas since August 2014 these two political bodies (the CoR in Tobruk, which is recognised by the international community, and the New GNC which has imposed itself in Tripoli) both claim to be the government running the country, and both are backed by several heavily armed militias affiliated to regions, cities and tribes from various backgrounds; whereas the two administrations are essentially at war with each other in Cyrenaica and Tripolitania, and both are working to instigate and support tribal and ethnic unrest within the neglected Fezzan region; whereas the local tribes in Fezzan, especially the Toubou and Tuareg, are worri ...[+++]


Notre société vieillit et, à mesure qu'elle vieillit, de plus en plus de personnes âgées tombent entre les mailles du filet—elles habitent des logements qui ne satisfont pas aux normes, elles reçoivent des soins de santé inadéquats et, dans bien des cas, elles sont tout simplement négligées.

Our society is aging, and as it does, more and more seniors are falling through the cracks—substandard housing, inadequate health care, and in many cases, just plain neglect.


Par exemple, si on demande à une personne si elle a l'impression d'avoir été négligée, il est possible qu'elle nous réponde non, mais que pour des questions particulières, par exemple si elle a reçu toute l'aide nécessaire pour prendre son bain ou aller à la toilette, elle nous dise ne pas avoir reçu cette aide.

For example, if we ask people if they feel neglected, they might say no, but for specific questions, such as whether they have received all the help they need to take a bath or go to the bathroom, they say they haven't received that help.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu de ces faits et de ces chiffres, votre rapporteur formule deux conclusions essentielles: premièrement, le marché transatlantique recèle un potentiel non négligeable de croissance et d'emploi qui demeure inexploité en raison des barrières subsistantes et, deuxièmement, cette relation unique ne devrait pas être considérée comme étant acquise, ni négligée. Elle doit au contraire faire l'objet d'un engagement politique et retenir toute l'attention qu'elle mérite.

In view of these facts and figures, the rapporteur puts forward two main conclusions: first, there is a sizeable potential for growth and employment in the Transatlantic market that lies untapped due to remaining barriers, and second, this unique relationship should not been taken for granted, treating it with benign neglect rather than the required degree of political engagement and attention.


Pour le commissaire européen de la recherche, Philippe Busquin, les femmes dans la recherche industrielle sont une ressource négligée. Elles ne représentent que 15 % environ des 500 000 chercheurs employés par l'industrie en Europe.

“Women in industrial research are a neglected resource. They account for only fifteen percent of the 500,000 researches working in industry in Europe,” said European Research Commissioner Philippe Busquin.


La Commission convient-elle que, compte tenu du manque d’activités de R[amp]D consacrées à des questions de santé touchant les populations des pays en développement, une attention et un investissement accrus s’imposent d’urgence? Facilitera-t-elle les discussions entre la DG Développement et la DG Recherche afin d’accroître le budget du 7 programme-cadre pour les activités de R[amp]D en matière de VIH/SIDA, de paludisme et de tuberculose (maladies liées à la pauvreté), d’introduire une ligne budgétaire spécifique dans le 7 programme-cadre pour les maladies négligées touchant seulement les pays en développement, et d’instaurer de nouveaux ...[+++]

Does the Commission agree that, given the paucity of R[amp]D dedicated to health issues affecting the populations of developing countries, increased attention and investment are urgently needed, and will it facilitate discussions between DG Development and DG Research so that the FP7 budget for R[amp]D on HIV/AIDS, Malaria and TB (poverty diseases) is increased, a specific budgetary head is included in the FP7 for neglected diseases that affect only developing countries and new mechanisms are introduced to define needs-driven R[amp]D and to ensure long-term and sustainable funding?


La Commission convient-elle que, compte tenu du manque d'activités de RD consacrées à des questions de santé touchant les populations des pays en développement, une attention et un investissement accrus s'imposent d'urgence? Facilitera-t-elle les discussions entre la DG Développement et la DG Recherche afin d'accroître le budget du 7programme-cadre pour les activités de RD en matière de VIH/SIDA, de paludisme et de tuberculose (maladies liées à la pauvreté), d'introduire une ligne budgétaire spécifique dans le 7 programme-cadre pour les maladies négligées touchant seulement les pays en développement, et d'instaurer de nouveaux mécanismes ...[+++]

Does the Commission agree that, given the paucity of RD dedicated to health issues affecting the populations of developing countries, increased attention and investment are urgently needed, and will it facilitate discussions between DG Development and DG Research so that the FP7 budget for RD on HIV/AIDS, Malaria and TB (poverty diseases) is increased, a specific budgetary head is included in the FP7 for neglected diseases that affect only developing countries and new mechanisms are introduced to define needs-driven RD and to ensure long-term and sustainable funding?


Ma première observation est que l’utilisation de l’espace pour la recherche et pour les applications commerciales est souvent négligée dans le monde qui nous entoure parce qu’elle n’est pas aussi spectaculaire et passionnante que des projets tels que la mission Apollo sur la lune. Ainsi que le souligne le rapport, elle revêt néanmoins une importance fondamentale.

My first observation is that the use of space for research and for commercial applications is often overlooked in the wider world because it is not as dramatically exciting as projects like the Apollo moon landings, yet it is extremely important, as this report emphasises.


Quand elles lisent presque tous les jours dans le journal que le personnel des salles d'urgence est en état de dépression nerveuse, elles se demandent pour quelle raison, étant donné que le salaire n'est pas très élevé si on le compare à celui qui est offert dans d'autres secteurs, elles iraient s'engager dans un métier où, selon certains observateurs, elles sont les négligées.

When they read almost daily in the press that people working in emergency rooms are experiencing nervous breakdowns, they wonder why in the world, for a salary that is not very high compared with other sectors, people would engage in such an occupation where, according to some reports, they remain the underdogs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négligée elle ->

Date index: 2021-08-07
w