Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bond en avant
Bond prodigieux
Extrêmement
Progrès énorme
Recel
Recel de choses volées
Recel de données
Recel de drogues volées
Très
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme fosse-réservoir
énorme superstructure
énormément

Vertaling van "recèle un énorme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump






Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me


recel

handling stolen goods | receiving stolen goods | reset








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Les bâtiments recèlent un énorme potentiel de gains d'efficacité énergétique.

10. Buildings have huge potential for energy efficiency gains.


Les bâtiments recèlent un énorme potentiel de gains d’efficacité énergétique. Environ 75 % du parc de logements de l’UE se caractérise par une efficacité énergétique médiocre, et plus des deux tiers de ce parc devraient encore être en service en 2050.

Buildings have a huge potential for energy efficiency gains: around 75% of the EU housing stock is energy-inefficient and more than 2/3 of the stock is expected to remain in use in 2050.


10. Les bâtiments recèlent un énorme potentiel de gains d'efficacité énergétique.

10. Buildings have huge potential for energy efficiency gains.


L'amélioration de l'efficacité des ressources dans les PME recèle un énorme potentiel de réduction des coûts de production et de gains de productivité.

Improving resource efficiency in SMEs offers enormous potential for the reduction of production costs and for productivity gains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Maria Damanaki, membre de la Commission chargé des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à cet égard: «La Méditerranée recèle d’énormes possibilités inexploitées, dont il serait possible de tirer parti grâce à la création de zones économiques exclusives (ZEE).

Maria Damanaki, European Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries stated: "There are huge untapped opportunities in the Mediterranean Sea, which could come to fruition by establishing Exclusive Economic Zones (EEZs).


Les ports jouent un rôle crucial pour le secteur européen des transports et pour la compétitivité de l'Europe. À ce titre, ils recèlent un énorme potentiel en matière de création d'emplois et d'investissements.

Ports are crucial for the European transport business, for Europe's competitiveness, and have a huge potential for job creation and investment.


16. estime que des stratégies régionales industrielles doivent être fondées sur une approche intégrée incluant un volet sur l'emploi, la formation et l'éducation, afin de promouvoir les secteurs d'avenir porteurs d'emplois locaux et régionaux durables, en particulier pour les jeunes, par exemple dans des PME innovantes, dans le cadre du programme pour la compétitivité des entreprises et des PME (COSME); souligne le rôle particulier joué par les villes dans le développement de stratégies de développement régional pour les zones industrielles; est d'avis, dans ce contexte, que les villes jouent un rôle essentiel dans la mise en place d'une croissance intelligente; souligne par conséquent que les villes possédant en particulier une base industrielle ...[+++]

16. Believes that regional industrial strategies must be based on an integrated approach, including an employment, training, and education component, aimed at promoting growth sectors capable of creating sustainable local and regional jobs, especially for young people, e.g. in innovative SMEs, as part of the programme for the competitiveness of enterprises and SMEs (COSME); highlights the special role cities play in developing regional strategies for industrial areas; believes in this framework that cities are central to achieving smart growth; underlines, therefore, the fact that, in particular, cities with an old industrialised base offer an enormous pot ...[+++]


Le pays recèle d'énormes potentiels dans de nombreux domaines et notre aide peut aider à mieux les percevoir et à mieux les gérer.

The country has huge potential in many areas and our aid can help to grasp and manage it.


De plus, l’ECF indique que l’économie de l’Union recèle un énorme potentiel de croissance pour l’industrie de la bicyclette, potentiel qui serait compromis en cas d’expiration des droits antidumping.

In addition, ECF states that there is an enormous potential for growth of the bicycles industry within the Union’s economy, which would be jeopardised if anti-dumping duties are terminated.


regrette néanmoins que le livre vert ne fasse pas allusion à une autre problématique que celle de la coordination, qui lui est complémentaire et recèle d'énormes potentialités, notamment celle qui a trait aux progrès qu'il convient de réaliser dans la division du travail entre les donateurs européens.

regrets, however, that the Green Paper makes no mention of another issue complementing that of coordination and which has enormous potential: the need for progress on the division of labour among European donors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recèle un énorme ->

Date index: 2021-07-16
w