Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rectificatif n°1 2008 nous " (Frans → Engels) :

Ce que dit le député provient d'un bulletin de nouvelles radiophoniques erroné, et nous avons publié un rectificatif.

What the hon. member is saying is based on an incorrect radio news report and there has been a correction sent out.


C. considérant que le Conseil a adopté l'avant-projet de budget rectificatif n° 11/2008 en tant que projet de budget rectificatif n° 10/2008, suite à l'annulation du projet de budget rectificatif n° 8/2008,

C. whereas the Council has adopted Preliminary draft amending budget (PDAB) No 11/2008 as DAB No 10/2008, following the cancellation of DAB No 8/2008,


C. considérant que le Conseil a adopté l'avant-projet de budget rectificatif n° 11/2008 en tant que projet de budget rectificatif n° 10/2008, suite à l'annulation du projet de budget rectificatif n° 8/2008,

C. whereas the Council has adopted Preliminary draft amending budget (PDAB) No 11/2008 as DAB No 10/2008, following the cancellation of DAB No 8/2008,


C. considérant que le Conseil a adopté l'avant-projet de budget rectificatif n° 10/2008 en tant que projet de budget rectificatif n° 9/2008, suite à l'annulation de l'avant-projet de budget rectificatif n° 8/2008,

C. Whereas the Council has adopted Preliminary draft amending budget (PDAB) No 10/2008 as DAB No 9/2008, following the cancellation of PDAB No 8/2008,


C. considérant que le Conseil a adopté l'avant-projet de budget rectificatif n° 10/2008 en tant que projet de budget rectificatif n° 9/2008, suite à l'annulation de l'avant-projet de budget rectificatif n° 8/2008,

C. Whereas the Council has adopted Preliminary draft amending budget (PDAB) No 10/2008 as DAB 9/2008, following the cancellation of PDAB 8/2008,


1. prend acte de l'avant-projet de budget rectificatif n° 7/2008, premier budget rectificatif consacré uniquement au Fonds de solidarité de l'Union européenne;

1. Takes note of Draft amending budget No 7/2008, which is the first amending budget solely dedicated to the EU Solidarity Fund;


Il importe également que nous procédions rapidement à la modification du statut et du règlement financier et que nous adoptions un budget rectificatif pour 2010, afin de permettre au service de voir officiellement le jour.

It is important also that we move rapidly with the amendment to the Staff and Financial Regulations, and an amending budget for 2010 to allow the Service formally to come into being.


Le greffier a le texte du rectificatif, et nous apporterons ces changements.

That correction the clerk has, and we'll make those changes.


Nous avons depuis un certain temps un autre instrument qu'on appelle les projets de loi modificatifs et rectificatifs.

We've had now for some time another instrument, which is called a technical correction bill.


Ce serait dommage de ne pas profiter de cette occasion pour dire que nous approuvons le projet de loi à 90 p. 100, que nous approuvons le principe du renforcement de la sécurité aéroportuaire, mais que nous voulons simplement vous donner le temps d'apporter les rectificatifs que vous avez dit vouloir apporter.

It would be a shame if we did not take the opportunity to say that we are approving 90 per cent of the bill, we are approving the principle for the airports' security enhancement, but we just want to give you the time to do the tinkering that you have said you will do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rectificatif n°1 2008 nous ->

Date index: 2024-09-04
w