Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recours au congé parental reste très " (Frans → Engels) :

Il a été établi de façon probante que le recours au congé parental par les hommes est influencé par une combinaison de trois facteurs: le niveau de rémunération, l'absence de possibilité de transférer le congé et la souplesse des formules proposées.

Evidence shows clearly that the take-up of parental leave by men is influenced by a combination of three factors: 1) payment level, 2) non-transferability and 3) flexible uptake.


Les modalités de congé ont été étendues dans de nombreux États membres, bien que très peu encouragent spécifiquement les hommes à prendre un congé parental.

Leave arrangements have been expanded in many Member States, even though there are only a few countries specifically encouraging the take-up of parental leave by men.


En dépit de ces avancées, les résultats ne sont toujours pas satisfaisants, comme en témoigne le faible recours des hommes au congé parental et la persistance des obstacles qui limitent l’accès des femmes à l’emploi de qualité.

Despite this progress, much remains to be done, as demonstrated by the low take-up rate of parental leave among men and the persistence of obstacles to women’s access to high quality employment.


La possibilité de transférer le congé parental est un facteur très important qui explique les différences observées dans le recours effectif au congé parental par les pères entre les États dans lesquels un congé non transférable existe déjà et ceux dans lesquels ce n'est pas le cas.

Non-transferability or parental leave is a very important factor that explains the difference in uptake by fathers between countries in which this non-transferable leave exists already and those in which it does not.


De même, le recours au congé parental reste très majoritairement féminin[6].

In the same way, far more women than men choose to take parental leave[6].


considérant que, dans la plupart des États membres, les régimes de sécurité sociale ne tiennent pas suffisamment compte des conditions spécifiques des femmes qui vivent dans la pauvreté; que le danger d'être réduit à la misère est beaucoup plus grand pour la femme que pour l'homme; que le partage des responsabilités familiales et domestiques entre les hommes et les femmes, en particulier via la valorisation du recours au congé parental à égalité par les deux parents, ainsi que le développement du congé de paternité, constitue une condition sine qua non ...[+++]

whereas, in most of the Member States, social security regimes do not take sufficient account of the specific circumstances of women who live in poverty; whereas the danger of being reduced to poverty is much greater for women; whereas the sharing of family and domestic duties between men and women, not least by developing the equal use of parental leave by both parents, along with paternity leave, is a precondition for promoting and achieving gender equality; and whereas not counting periods of maternity and parental leave towards ...[+++]


considérant que la présence des femmes sur le marché du travail professionnel est liée à des changements culturels et à des réformes visant à mettre en œuvre des politiques de conciliation entre vie professionnelle, vie familiale et vie personnelle, ainsi que des politiques de redistribution des rôles; considérant que ces politiques traitent d'aspects différents mais reliés en profondeur, qui vont de la réduction temporaire du temps de travail à la mise en réseau des services à la personne, en passant par la transformation des contrats de travail à temps plein en contrats à temps partiel ou par le ...[+++]

whereas the presence of women on the labour market is linked to cultural changes and reforms designed to give effect to policies making for a work-life balance and a redistribution of roles; whereas such policies cover a variety of fundamentally interconnected areas ranging from temporarily shorter working hours, to be achieved by converting employment contracts into part-time working contracts, and leave arrangements (maternity, paternity, parental, and fami ...[+++]


En dépit de ces avancées, les résultats ne sont toujours pas satisfaisants, comme en témoigne le faible recours des hommes au congé parental et la persistance des obstacles qui limitent l’accès des femmes à l’emploi de qualité.

Despite this progress, much remains to be done, as demonstrated by the low take-up rate of parental leave among men and the persistence of obstacles to women’s access to high quality employment.


Afin que la distinction entre opérations militaires et aide humanitaire reste bien clair, il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés que dans des cas très limités et en dernier ressort à l'appui d'opérations d'aide humanitaire, c'est-à-dire lorsqu'il n'y a pas de solution civile comparable et seulement si le recours à des moyens militaires, uniques en termes de capacité et de disponibilité, peut répo ...[+++]

In order to avoid a blurring of lines between military operations and humanitarian aid, it is essential that military assets and capabilities are used only in very limited circumstances in support of humanitarian relief operations as a ‘last resort’, i.e. where there is no comparable civilian alternative and only the use of military assets that are unique in capability and availability can meet a critical humanitarian need.


Les modalités de congé ont été étendues dans de nombreux États membres, bien que très peu encouragent spécifiquement les hommes à prendre un congé parental.

Leave arrangements have been expanded in many Member States, even though there are only a few countries specifically encouraging the take-up of parental leave by men.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours au congé parental reste très ->

Date index: 2021-04-18
w