Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «reconstruction permettra également » (Français → Anglais) :

L'augmentation de la contribution financière de l'UE aux travaux de reconstruction permettra également d'économiser les ressources nationales.

By increasing the EU's financial contribution to the reconstruction works, it will also spare national resources.


8. invite tous les États membres à soutenir pleinement les efforts déployés par la VP/HR et à collaborer avec les autorités libyennes, l’UE et la MANUL pour élaborer un ensemble coordonné de mesures de soutien au gouvernement d'union nationale en Libye, en respectant les priorités et les demandes libyennes; demande également aux États membres de s’abstenir d’appliquer en Libye des politiques et des mesures nationales susceptibles de contrecarrer d'une quelconque façon les efforts de l'UE et de la communauté internationale; est d’avis que l’Union européenne porte une grande responsabilité vis-à-vis de la réhabilitati ...[+++]

8. Asks all Member States to support fully the VP/HR’s efforts and to work with the Libyan authorities, the EU and UNSMIL to develop a coordinated package of measures in support of the Government of National Accord, respecting Libyan priorities and requests; further calls on the Member States to refrain from implementing national policies and activities in Libya which may run counter in any way to EU and international efforts; is of the view that the EU bears great responsibility vis-à-vis Libya’s rehabilitation, reconstruction and democratic transition, and believes that only through a concerted, united and carefully articulated Europ ...[+++]


Par ailleurs, nous sommes heureux de constater que dans ce dossier, le gouvernement chinois a également autorisé les médias étrangers à assurer une couverture détaillée du tremblement de terre. Nous espérons qu’il permettra également aux journalistes étrangers de décrire les efforts de reconstruction dans les régions touchées.

In addition, we are pleased that in this case the Chinese Government has also allowed the foreign media to report in detail on the earthquake, and we hope that it will permit foreign reporting on the reconstruction effort in the affected areas too.


Elle a également exprimé son souhait d'être davantage soutenue par les institutions financières internationales et a explicitement fait référence au changement de position adopté par certains membres de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), qui ne s'opposent plus à l'octroi d'un statut pour la Mongolie, ce qui lui permettra de bénéficier de prêts de la BERD.

The Mongolian Delegation also expressed the hope that there would be increased support by International Financial Institutions. Explicit reference was made to the change of position of certain members of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), who did not any longer oppose granting Mongolia a status, which will make her eligible for EBRD loans.


Nous collaborons avec la communauté internationale et le peuple afghan pour l'aider à reconstruire son pays [.]. Nous collaborons également avec les Nations Unies pour aider les Afghans à former un nouveau gouvernement, qui représentera toutes les origines géographiques et ethniques, qui mettra fin au rôle de l'Afghanistan comme refuge pour les terroristes et les narcotrafiquants, qui permettra la reconstruction et autorisera ces millions de réfugiés à retourner chez eux dans la paix et la sécurité.

We are working with the international community and the Afghan people to help them rebuild their country.We are also working with the United Nations to help the Afghans form a new government, one that represents all geographical and ethnic backgrounds, one that will end Afghanistan's role as haven for terrorists and drug dealers, one that will permit reconstruction and allow these millions of refugees to return home in peace and security.


La Conférence de Hambourg permettra aux pays de l'Isthme Centraméricain de présenter à la Communauté un plan de "reconstruction et de développement de l'Amérique Centrale", plan qui est également destiné à être soumis aux Nations Unies, aux pays scandinaves, au Canada et aux Etats-Unis.

The Central American countries for their part will have a chance to present their reconstruction and development plan for the region, which will also be submitted to the United Nations, the Scandinavian countries, Canada and the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconstruction permettra également ->

Date index: 2024-07-03
w