Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reconnu que nous dépensons trop » (Français → Anglais) :

Les économistes de la santé ont reconnu que nous dépensons trop aujourd'hui parce que nous ne faisons pas ce que nous devrions faire.

Health economists have acknowledged that we spend more now because we are not doing what we should do.


Monsieur le Président, la députée croit-elle que nous dépensons trop d'argent en Alberta?

Mr. Speaker, does the member think we are spending too much money now in Alberta?


M. Paasilinna l’a déjà dit: en Europe, nous dépensons trop peu pour la recherche et le développement et nous dépensons trop peu pour l’excellence dans la recherche.

Mr Paasilinna has already stated this: we spend too little in Europe on research and development and we spend too little on excellence in research.


Nous dépensons beaucoup d’argent, peut-être trop, comme l’a souligné notre collègue du groupe de l’Union pour l’Europe des nations, et il nous appartient aujourd’hui de renforcer le concept d’»Euroeast».

We are giving a great deal of money, perhaps too much, as our fellow Member from the Union for Europe of the Nations Group said, and now we should strengthen the idea of Euroeast.


Certes, nous sommes parvenus à lancer un projet pilote visant à mieux financer la mobilité des artistes, et nous prévoyons également d’augmenter les ressources financières consacrées à l’apprentissage tout au long de la vie et aux programmes d’échange pour la jeunesse. Néanmoins, étant donné la nécessité d’inspirer les citoyens européens à découvrir l’Europe, nous dépensons beaucoup trop peu dans ce domaine.

It is true that we have now managed to launch a pilot project to provide more money to promote artist mobility, and we also want to increase spending on lifelong learning and youth exchanges, but seen against the fact that we need to inspire European citizens to get to know Europe, we spend far too little in this area.


Nos concitoyens se demandent si nous n’en faisons pas trop, si nous ne dépensons pas trop d’argent à cette fin, si cela ne coûte pas trop cher, si tout cela n’est pas trop incertain.

The people of all our countries are asking whether we are taking on too much, whether we are spending too much money on this, whether this is costing too much, whether all of this is too uncertain.


Nos concitoyens se demandent si nous n’en faisons pas trop, si nous ne dépensons pas trop d’argent à cette fin, si cela ne coûte pas trop cher, si tout cela n’est pas trop incertain.

The people of all our countries are asking whether we are taking on too much, whether we are spending too much money on this, whether this is costing too much, whether all of this is too uncertain.


Le vrai problème, c'est que bon nombre de programmes gouvernementaux sont désuets et ce n'est pas seulement que nous dépensons trop, mais que nous dépensons mal.

The real problem is that many government programs are outdated and it is not just that we are spending too much, it is that we are spending on the wrong things.


Les membres du Parti réformiste mentionnent que le gouvernement dépense trop, que nous dépensons trop, ici, au Parlement.

Reform members keep saying that this government and this Parliament spend too much.


Quand nous dépensons trop et faisons augmenter la dette, nous devons payer plus d'intérêts, et il nous reste donc moins d'argent pour pourvoir à des programmes comme celui de la santé.

If we spend more and increase our debt, we pay more interest which means we have less money to provide for programs such as health care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnu que nous dépensons trop ->

Date index: 2024-01-17
w