Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnaître la valeur de leur travail puisque cela " (Frans → Engels) :

À votre avis, est-ce que ce serait une façon de reconnaître la valeur de leur travail puisque cela signifierait que ce travail non rémunéré est en fait du travail?

If we were to say to stay-at-home parents that we're going to give them a chance to ultimately participate in the Canada Pension Plan, do you feel that would be a recognition of the value of their work in saying that this unpaid work is in fact work?


Pour moi, des peines plus sévères pour de telles activités ce n’est certainement pas une mauvaise chose, mais je me demande comment nous aidons les victimes si nous criminalisons encore plus leur fonction, leur travail – puisque cela reste du travail, même si c’est de l’esclavagisme.

For me, stiffer penalties for such activities are certainly not wrong, but I do wonder how we help the victims if we further criminalise their function, their work – as it is still work, even if it is slave work.


Pour moi, des peines plus sévères pour de telles activités ce n’est certainement pas une mauvaise chose, mais je me demande comment nous aidons les victimes si nous criminalisons encore plus leur fonction, leur travail – puisque cela reste du travail, même si c’est de l’esclavagisme.

For me, stiffer penalties for such activities are certainly not wrong, but I do wonder how we help the victims if we further criminalise their function, their work – as it is still work, even if it is slave work.


Concernant le mandat de la Banque centrale européenne (BCE), comme cela est prévu par les traités, nous devons reconnaître la valeur de son travail en 2007.

With regard to the remit of the European Central Bank (ECB), as provided for by the Treaties, we have to recognise the value of its work in 2007.


Elle suggère: - de reconnaître la valeur monétaire du travail de l'agricultrice sur la ferme en le comptabilisant dans ses coûts de production; - d'octroyer une aide financière aux agricultrices pour le service de gardiennage d'enfants de moins de cinq ans ou pour un employé de remplacement lors des accouchements ou des urgences; - d'améliorer les mesures fiscales présentes pour faciliter le transfert de la ferme de même que le retrait décent des parents — afin qu'ils ne soient pas obligés de recommencer leur vi ...[+++]

The Fédération suggests: - that the monetary value of work done by women farmers on the farm be recognized and included in the farm's production costs; - that financial assistance be granted to women farmers for day care of children under five, or to provide a replacement employee during childbirth and emergencies; - that existing tax measures be improved to facilitate transfer of the farm, as well as a respectable retirement for farming parents, so that the parents are not forced to start from scratch and are not ...[+++]


La Commission propose de fixer un plafond pour les frais de justice correspondant à 10 % de la valeur de la réclamation, puisque cela ouvrirait davantage l'accès à la justice.

The Commission proposes to set a maximum cap on court fees of 10 % of the value of the claim, as it would further open up access to justice.


Une des façons de reconnaître la valeur de leur travail est de veiller à ce que le régime fiscal comprenne des mécanismes leur permettant de déduire de leurs revenus une partie des recettes tirées des droits d'auteur et de leur travail de création, afin qu'ils en tirent un bénéfice.

One way to recognize the value of their work is to ensure that there is some mechanism within the income tax regime so that they can deduct some of their income from copyright and from their creative work, so that they have some benefit.


Reconnaître la prostitution volontaire et lui accorder le statut d’une profession signifie reconnaître toute une série de droits et d’obligations. Parmi les droits - pour en citer quelques-uns -, il y a celui de vivre en liberté et en sécurité, de pratiquer sa profession librement, sans être tenu en esclavage, ainsi que celui de se marier, puisque cela n’est pas permis dans certains pays.

Recognising voluntary prostitution and the laws governing a profession means recognising a series of rights and duties; among the rights – to mention a few – are those of living freely and safely, of carrying out one’s job free from slavery and of marrying, given that this is not permitted in some countries.


L'amélioration du taux d'accumulation des prestations de retraite est certainement une façon de reconnaître la valeur de leur travail.

Certainly this issue of improving the accrual rate on pensions is one way to do that.


Par contre, les artistes visuels ont de la difficulté à faire reconnaître la valeur de leur travail.

However, visual artists still find it hard to get their work recognized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaître la valeur de leur travail puisque cela ->

Date index: 2023-06-04
w