Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnaissance que ma délégation et moi-même nous joignons " (Frans → Engels) :

- (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, c’est avec une profonde reconnaissance que ma délégation et moi-même nous joignons à vous aujourd’hui à l’occasion de votre séance solennelle.

Mr President, honourable Members, it is with a deep sense of gratitude that I and my delegation join you today on the occasion of your formal sitting.


- (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, c’est avec une profonde reconnaissance que ma délégation et moi-même nous joignons à vous aujourd’hui à l’occasion de votre séance solennelle.

Mr President, honourable Members, it is with a deep sense of gratitude that I and my delegation join you today on the occasion of your formal sitting.


En tant qu'Afghans, les membres de ma délégation et moi-même savons que si nous ne détruisons pas le pavot en Afghanistan, c'est le pavot qui nous détruira.

As an Afghan, I know, as do the members of my delegation, that if we do not destroy poppies in Afghanistan, poppies will destroy us.


– (DE) Madame la Présidente, mes collègues de ma délégation et moi-même avons voté contre le rapport Reul, parce que nous pensons que l’énergie nucléaire n’est ni sûre ni propre, et nous ne croyons pas non plus en la nouvelle génération de centrales nucléaires et en la nouvelle génération d’énergie nucléaire.

– (DE) Madam President, my colleagues from my delegation and I myself voted against the Reul report because we do not believe that nuclear energy is either safe or clean, and nor do we believe in the new generation of nuclear power plants and the new generation of nuclear energy.


Nous avons donc eu une délégation en septembre, et ma collègue Marie-Hélène Bonin et moi-même sommes allés passer un certain temps avec nos collègues syndicaux au Zimbabwe.

However, in September, my colleague Marie-Hélène Bonin and I spent some time with our fellow union workers in Zimbabwe.


Les membres de ma délégation et moi-même avons donc soutenu une grande partie de la résolution mais nous nous opposons à l'appel à une discrimination positive en faveur des femmes, qui selon nous ne serait pas une bonne manière d'avancer, mais serait en réalité dégradant pour les femmes et déformerait le processus démocratique. En conséquence, nous nous sommes abstenus au vote final.

For this reason members of my delegation have supported much of the resolution but we registered our opposition to those calls for positive discrimination in favour of women, which we think is the wrong way to make progress, is itself demeaning to women and distorts the democratic process and we have therefore abstained in the final vote.


J'ai passé moi-même - ou par le truchement de mes collaborateurs - un certain temps à leur expliquer tous les jours (comme je l'ai fait pour la délégation du Parlement et, bien entendu, pour le Conseil des ministres) d'où nous venions, où nous en étions et où nous allions, de telle sorte qu'ils ont pu suivre les travaux et les influencer : vous le savez, lorsque l'on rencontre une délégation de ce genre qui peut ...[+++]

Either I myself or my colleagues on my behalf spent time each day explaining to them (as I did for Parliament’s delegations and, of course, for the Council of Ministers) where we were coming from, what stage we had reached and where we were heading, so that they could follow the work and influence it. As you know, when you meet a delegation of this type which is able explain a few crucial points, this is what count ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaissance que ma délégation et moi-même nous joignons ->

Date index: 2022-04-13
w