Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnaissance modifiée devrait rester " (Frans → Engels) :

La date d’expiration de la déclaration de reconnaissance modifiée devrait rester inchangée.

The expiry date of an amended statement of recognition should not be affected.


Dans ce cas, la date d’expiration de la déclaration de reconnaissance modifiée devrait rester inchangée.

In this case the expiry date of the amended statement of recognition should not be affected.


La date d’expiration de la déclaration de reconnaissance modifiée devrait rester inchangée.

The expiry date of an amended statement of recognition should not be affected.


Dans ce cas, la date d’expiration de la déclaration de reconnaissance modifiée devrait rester inchangée.

In this case the expiry date of the amended statement of recognition should not be affected.


Une déclaration de reconnaissance modifiée devrait être délivrée sur la base des documents complémentaires appropriés fournis par le demandeur.

An amended statement of recognition should be issued based on the appropriate supplementing documents provided by the applicant.


Une déclaration de reconnaissance modifiée devrait être délivrée sur la base des documents complémentaires appropriés fournis par le demandeur.

An amended statement of recognition should be issued based on the appropriate supplementing documents provided by the applicant.


Dans ce cas, la date de validité de la déclaration de reconnaissance ne devrait pas être modifiée.

In this case the expiry date of the statement of recognition should not be affected.


Dans ce cas, la date de validité de la déclaration de reconnaissance ne devrait pas être modifiée.

In this case the expiry date of the statement of recognition should not be affected.


L’annexe III (reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles) a été modifiée en dernier lieu par la décision no 1/2004 du Comité mixte UE-Suisse (3) et devrait être actualisée pour tenir compte des nouveaux actes juridiques de l’Union européenne adoptés depuis 2004, en particulier de la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professio ...[+++]

Annex III (Mutual recognition of professional qualifications) to the Agreement was last amended by Decision No 1/2004/EC of the EU-Swiss Joint Committee (3) and should be updated to take into account the new legal acts of the European Union (EU) that have been adopted since 2004, in particular Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications (4).


Les délégations ont reconnu les résultats de la 15e conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l’accord de Copenhague, y compris la reconnaissance commune du point de vue scientifique selon lequel l’augmentation de la température au niveau mondial devrait rester inférieure à deux degrés Celsius.

The delegations acknowledged the outcome of the 15th Conference of the Parties of the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Copenhagen Accord, including the shared recognition of the scientific view that the increase in global temperature should be below two degrees Celsius.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaissance modifiée devrait rester ->

Date index: 2024-03-18
w