Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nouvelle condamnation
Personne recondamnée
Probabilité de subir une nouvelle condamnation
Probabilité de subir une recondamnation
Recondamnation
Recondamné
Risque de subir une nouvelle condamnation
Risque de subir une recondamnation

Traduction de «recondamné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


probabilité de subir une recondamnation | probabilité de subir une nouvelle condamnation | risque de subir une recondamnation | risque de subir une nouvelle condamnation

probability of reconviction | risk of reconviction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis l'introduction de la disposition de la dernière chance dans le code — sauf erreur — je crois que 14 recondamnations pour crime violent ont lieu.

Since the faint hope clause provision was brought in under the code and I stand to be corrected on this I believe there were 14 reconvictions for violent crime over that period.


En fait, on peut tout faire, condamner, recondamner et rerecondamner tout cela.

In fact, we can do everything it takes; we can condemn all this time and again.


En appel, avec l'avocat d'État, lors d'une audience de 10 minutes, il a été recondamné à 25 ans—ironiquement, exactement l'inverse de M. Castro en 1953.

On appeal, with the state lawyer, in a 10-minute hearing, he was re-sentenced to 25 years ironically, exactly the opposite of Mr. Castro in 1953.


Je ne sais si je pourrai exprimer cela comme il faut, mais je pense que ce dont je veux parler ce n'est pas tant des peines de durée indéterminée, mais de la capacité—et cet avis sera peut-être très radical—si une personne est condamnée pour un acte violent, par exemple, au bout de trois ou de cinq ans d'une peine de huit ans, du service correctionnel de réévaluer et décider de recondamner cette personne à purger sa peine dans la collectivité, en y attachant des conditions qui peut-être n'étaient pas nécessaires ou n'avaient pas été envisagées par le juge à l'époque où le détenu a comparu devant lui cinq ans plus tôt.

I don't know if I can articulate this right, but I guess it's not so much indeterminate sentences that I'm referring to, but the ability—and this might be completely radical—after a person sentenced for violence, for example, is three or five years into an eight-year sentence, for the Correctional Service to have at their disposal the ability to reassess and decide, in essence, to resentence this person in the community and attach conditions, perhaps, that weren't necessary or weren't envisioned by the sentencing judge at the time this person appeared before the court five years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recondamné ->

Date index: 2021-08-13
w