Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommanderiez-vous plutôt " (Frans → Engels) :

Recommanderiez-vous plutôt son maintien telle quelle, sa modification ou son abrogation?

Would you recommend that it be maintained as it stands, that it should be adapted or repealed?


Vu cette réalité pratique, recommanderiez-vous que nous attendions simplement la publication d'une telle étude et d'une analyse plus approfondie sur les faillites de consommateurs ou encore recommanderiez-vous plutôt que le Parlement adopte certaines de vos recommandations, notamment sur les salariés impayés, et reconnaisse dans les faits la difficulté pratique de déposer un projet de loi avant la dissolution du Parlement?

Recognizing that practical reality, would your advice be that one simply await the completion of such a study and a more thorough analysis of the consumer issue, or, option two, would your advice be that Parliament adopt some of your recommendations, such as unpaid suppliers and a variety of other things, and in fact recognize the practical reality of introducing a bill before Parliament dissolves?


Le président : Vous recommanderiez à notre comité de recommander au gouvernement d'inclure la même disposition qui se trouvait dans le projet de loi C-10, de sorte que ce soit à lui de compléter le financement de cette initiative de 935 millions de dollars plutôt que d'en faire porter le poids aux travailleurs.

The Chair: Your recommendation to this committee would be that we recommend to the government that they make the same provision as they did in Bill C-10, to top up the fund for this $935-million initiative, rather than requiring the workers to pay for that.


Donc, recommanderiez-vous plutôt qu'on augmente substantiellement le régime de pensions, si on veut vraiment résoudre le problème, malgré la position des gens actuellement?

Therefore, would you rather recommend that we substantially increase our pension plan in the interest of solving the problem, despite the fact that most people want something else?


Recommanderiez-vous plutôt de mettre l'accent sur une stratégie d'affectation de ressources, de l'intérieur du gouvernement peut-être, qui ferait appel à des gens de l'extérieur, comme la collectivité, des ONG, des scientifiques, etc.?

Or would you recommend that the focus should be on coming up with a strategy on how to resource this, possibly within the government, using external people, such as the community, plus NGOs, plus scientific experts, and so forth?


Le sénateur Banks : Bref, vous nous recommanderiez de renvoyer le projet de loi pour qu'on y apporte des modifications de façon qu'il soit axé sur des mesures d'incitation plutôt que sur une espèce d'exigence obligatoire?

Senator Banks: You would recommend, in short, sending the bill back for amendment so it would become incentive- based rather than some sort of mandatory requirement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommanderiez-vous plutôt ->

Date index: 2021-06-25
w