Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandations du rapport barnier quand des propositions seront formulées " (Frans → Engels) :

Nous examinerons de près les recommandations du rapport Barnier quand des propositions seront formulées.

We will carefully examine the recommendations of the Barnier Report when the proposals are submitted.


Depuis, plus de six mois se sont écoulés et je me demande si vous pouvez nous dire où en est l'enquête, quand nous pouvons attendre le rapport final et si des recommandations en matière de sécurité seront formulées.

It's been over six months since then and I'm wondering if you can provide us with an update as to where that investigation is, when we can expect the final report, and whether any safety recommendations will be forthcoming.


Comme l’auteur de la présente recommandation, j’appelle à tenir compte des nombreuses et excellentes propositions concrètes formulées dans le rapport Barnier.

Like its author, I call for the many excellent practical proposals made in the Barnier report to be taken into account.


Ces mesures découlent essentiellement des recommandations formulées par l’auditeur interne dans son rapport concernant les contrats de la DG Eurostat - elles consistent à informer et à former le personnel concernant les différents mécanismes de dénonciation des dysfonctionnements existants et à réviser le cadre juridique de l’OLAF par l’adoption de deux nouvelles propositions législatives qui se ...[+++]

These measures derive essentially from the recommendations which the internal auditor made in his report on DG Eurostat's contracts - informing and training staff about the different mechanisms in place for whistleblowing and revising OLAF's legal framework with the adoption of two new legislative proposals to be examined by the new Parliament.


Évidemment, nous reconnaissons les efforts consentis par la Commission européenne et je voudrais vous remercier, Madame la Commissaire, pour tous les messages positifs que vous nous avez apportés aujourd’hui concernant la promotion de mesures et de programmes comprenant des objectifs spécifiques et, plus important encore, pour le fait que les résultats seront évalués et que vous tiendrez compte des propositions formulées dans le rapport de Mme Jöns dans la recommandation prévue po ...[+++]

Of course, we recognise the efforts being made by the European Commission and I should like to thank you, Commissioner, for all the positive messages you have given us today about the promotion of measures and programmes with specific targets and, most importantly, for the fact that there will be an evaluation of the results and you will take account of the proposals formulated in Mrs Jöns' report in the recommendation which you are planning for the Me ...[+++]


w