Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandation avait suscité " (Frans → Engels) :

Pourtant, ce projet de loi a suscité en soi une controverse et n'a pas été appuyé entièrement par les autres membres du comité spécial qui, à l'origine, avait appuyé les recommandations faites dans le rapport.

Yet that bill itself was the subject of controversy and was not fully supported by the senator's fellow members of the special committee who had initially supported the recommendations in the first report.


C'est quelque chose qui avait suscité des questions de l'opposition, et aussi de membres du gouvernement, à juste titre je pense, au sujet de l'organisme désigné. On avait dit à cet égard qu'on devrait élargir la portée de ce qui pourrait être demandé pour s'assurer que l'information requise pour faire de la recherche ou pour vérifier si telle ou telle organisation ou agence fait un travail adéquat ou non. qu'on devrait prévoir la possibilité d'obtenir des informations complémentaires ou pouvoir faire une recommandation ou être c ...[+++]

This is something, actually, that was questioned by the opposition—and I think, rightfully so, by government members as well—that when we're working with the designated body, there should be an allowance or a broadening of the scope of what could be requested to ensure that the information required to do research or to question whether or not a particular organization or agency is deemed to be doing appropriate or inappropriate work.that there is allowance for further materials to be able to get that information or to be able to make a recommendation or to be able to determine whether they should have their licence revoked.


Cette recommandation avait alors suscité de nombreuses craintes. On avait peur qu’elle ne donne lieu à une concurrence incontrôlable et que les forces du marché soient concentrées entre les mains de quelques grosses sociétés de gestion débouchant sur la formation de monopoles.

At the time, a lot of fear took hold in connection with this Recommendation, including the fact that it would result in uncontrollable competition and that market forces would be concentrated in the hands of a few big management societies, and monopolies would be created.


Cette recommandation avait suscité beaucoup d'espoir, tant pour les Québécois que pour les Canadiens.

This recommendation created a lot of hope for Quebeckers as well as for Canadians.


Tout d'abord, concernant les politiques douteuses, immorales et frauduleuses, il faut comprendre que le scandale des commandites, créé inévitablement par la gestion du Parti libéral, avait suscité des recommandations très importantes.

First, on the matter of dubious, immoral or fraudulent policies, we need to keep in mind that the sponsorships scandal, the inevitable result of Liberal party management, gave rise to some very important recommendations, one of which was to allow public employees to blow the whistle.


C'est la décision prise par l'ancienne ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Judy Sgro, au cours de la dernière période des Fêtes qui suscite notre indignation. La ministre avait demandé que l'on avise un certain nombre de Canadiens qu'elle allait recommander la révocation de leur citoyenneté sous prétexte qu'ils s'étaient présentés sous un faux jour lorsqu'ils ont immigré au Canada il y a bien plus d'un demi-siècle.

Our outrage stems from the decision during the recent Christmas holidays of the former Minister of Citizenship and Immigration, Judy Sgro, to issue notices to a number of Canadians advising that she will be recommending that their citizenship be revoked for misrepresenting themselves when immigrating to Canada well over half a century ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandation avait suscité ->

Date index: 2021-08-02
w