Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recherche—cela serait-il interdit » (Français → Anglais) :

Ainsi, certains prévoient que nous aurons à l'avenir des usines de fabrication d'embryons humains à partir desquels on obtiendra des produits thérapeutiques qui pourront être utilisés pour aider autrui—les embryons ne seraient donc pas créés à des fins de recherche—cela serait-il interdit?

For instance, it's been suggested that in the future we'll have human embryo manufacturing plants producing these therapeutic products we can use for the benefit of others—which at that point would not be research use—so would it be prohibited?


Néanmoins, les juridictions ne devraient pas pouvoir appliquer l'exception d'ordre public afin d'écarter la loi d'un autre État membre, lorsque cela serait contraire à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en particulier à son article 21 qui interdit toute forme de discrimination.

However, the courts should not be able to apply the public-policy exception in order to disregard the law of another Member State when to do so would be contrary to the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and in particular Article 21 thereof, which prohibits all forms of discrimination.


Néanmoins, les juridictions ne devraient pas pouvoir appliquer l'exception d'ordre public afin d'écarter une disposition de la loi d'un autre État, lorsque cela serait contraire à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en particulier à son article 21 qui interdit toute forme de discrimination.

However, the courts should not be able to apply the public-policy exception in order to disregard a provision of the law of another State when to do so would be contrary to the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and in particular Article 21 thereof, which prohibits all forms of discrimination.


Néanmoins, les juridictions ne devraient pas pouvoir appliquer l'exception d'ordre public afin d'écarter la loi d'un autre État membre, lorsque cela serait contraire à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en particulier à son article 21 qui interdit toute forme de discrimination et à son article 23 qui assure l'égalité entre les femmes et les hommes dans tous les domaines.

However, the courts should not be able to apply the public-policy exception in order to disregard the law of another Member State when to do so would be contrary to the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and in particular Article 21 thereof, which prohibits all forms of discrimination, and Article 23 thereof, which requires equality between men and women to be ensured in all areas.


Je voudrais vous rappeler à tous que la classification du thon rouge à l’annexe I de la convention CITES ne signifie pas que la pêche à petite échelle en Europe sera interdite, mais que cela mettra simplement fin aux exportations qui sont lourdement subventionnées par les contribuables. Cela serait un bon début pour l’Année internationale de la biodiversité des Nations unies.

I would like to remind you all that listing the bluefin tuna in Appendix I of the CITES Convention does not mean that small-scale fishery in Europe will be banned, but will merely bring to an end exports that are heavily subsidised by taxpayers. It would make a good start to the UN’s International Year of Biodiversity.


Aux termes de ce projet de loi, sous sa forme actuelle, nous croyons que cela serait interdit au Canada.

Under this bill, if it is left in its current form, we believe that would not be allowed in Canada.


Cela serait contraire à la directive-cadre dans le domaine de l'eau, qui interdit la dégradation de l'état chimique et écologique de tels systèmes.

This latter provision is contrary to the framework directive on water, which forbids deterioration of the chemical and ecological condition of such systems.


Je n'ai pu m'empêcher de penser à la position contradictoire dans laquelle il se trouve quand il parle de la recherche sur les cellules souches embryonnaires, étant donné que sa province, le Québec, a laissé entendre que cette recherche serait complètement interdite sur son territoire.

I could not help but think of the conflict this puts him in when he deals with embryonic stem cell research and what is actually happening in his own province because of the province of Quebec suggesting that there will be no embryonic stem cell research in the province.


- 10 - Dans le cadre de cette option de recherche d'un équilibre, certains services ne devraient plus relever du secteur réservé (dans la mesure où actuellement cela serait le cas).

Under this option of seeking equilibrium, certain services should be removed from the reserved area (if, indeed, they presently form part).


Sans cette modification, il ne serait pas interdit d'exporter des véhicules volés, de sorte que nous ne pourrions pas procéder à des analyses ou à des enquêtes préalables, parce que cela serait contraire à la loi.

Without this amendment, stolen vehicles are not prohibited from being exported, so we are not able to do any advance analysis or investigative activities, because that would be against the law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherche—cela serait-il interdit ->

Date index: 2025-08-07
w